F
.
R
.
L
.
|
F
.
L
.
P
110
FILTRI - LUBRIFICATORI - REGOLATORI DI PRESSIONE | FILTERS - LUBRICATORS - PRESSURE REGULATORS
FILTRES - LUBRIFICATEURS - RÉGULATEURS DE PRESSION | FILTER – SCHMIERVORRICHTUNGEN – DRUCKREGLER
P/QR
MANOMETRO QUADRO | SQUARE GAUGE | MANOMETRE CARRE | RECHTECKIGES MANOMETER
• Manometro quadro 40x40
•
• Scala 0÷16 bar / 0÷230 psi •
• Classe di precisione 2.5
•
• Cassa plastica , quadrante •
Bianco
•
• Attacco posteriore G 1/8 B UNI
ISO/7
Square gauge 40x40
•
0÷16 bar / 0÷ 230 psi scale •
Precision class 2.5
•
Plastic casing, white dial •
G 1/8 B UNI ISO/7 Rear •
connection
Manomètre carré 40x40
Échelle 0÷16 bar / 0÷230 psi
Classe de précision 2.5
Caisse en plastique, cadre blanc
Raccord postérieur G 1/8 B UNI
ISO/7
• Rechteckiges Manometer 40x40
• Skala 0÷16 bar / 0÷ 230 psi
• Genauigkeitsklasse 2.5
• Gehäuse aus Kunststoff, weißes
Zifferblatt
• Hinterer Anschluss G 1/8 B UNI
ISO/7
COD.
MOD.
F
REF.
BM118234 P/QR
G 1/8 B UNI ISO/7
E/14 - E/15 - E/24 - E/25
1
MANOMETRO | GAUGE
MANOMETRO | GAUGE | MANOMETRE | MANOMETER
• Manometro tondo Ø40 / Ø50
• Scala 0÷16 bar / 0÷230 psi
• Classe di precisione 2.5
• Cassa plastica , quadrante
Bianco
• Attacco posteriore G 1/8 B UNI
ISO/7
BM108039 P/40
Ø40
•
•
•
•
•
Round gauge Ø40 / Ø50
•
0÷16 bar / 0÷ 230 psi scale •
Precision class 2.5
•
Plastic casing, white dial
•
G 1/8 B UNI ISO/7 Rear
connection
•
Manomètre rond Ø40 / Ø50
Échelle 0÷16 bar / 0÷230 psi
Classe de précision 2.5
Caisse en plastique, cadran
blanc
Raccord postérieur G 1/8 B
UNI ISO/7
• Rundes Manometer Ø40 / Ø50
• Skala 0÷16 bar / 0÷ 230 psi
• Genauigkeitsklasse 2.5
• Gehäuse aus Kunststoff,
weißes Zifferblatt
• Hinterer Anschluss G 1/8 B
UNI ISO/7
COD.
MOD.
F
REF.
BM108152 P/50
Ø50
G 1/8 B UNI ISO/7
G 1/8 B UNI ISO/7
31/A4 - 31/A5 - 31/A7 -31/A8 - 31/A9 1
M/350
1
MANOMETRO PER FILTRI CABINA | GAUGE FOR SPRAY BOOTH
MANOMETRO PER FILTRI CABINA | GAUGE FOR SPRAY BOOTH FILTERS | MANOMETRE POUR FILTRES CABINE | MANOMETER FÜR FILTER DER LACKIERKABINE
• Manometro tondo Ø50 per
filtri cabina
• Scala 0÷12 bar / 0÷170 psi
• Classe di precisione: 2.5
• Cassa in acciaio e vetro
• Attacco posteriore G 1/8 B
UNI ISO/7
BM118506 Manometro Ø50
FC
• Round gauge Ø50 for spray
booth filters
• 0÷12 bar / 0÷ 170 psi scale
• Precision class: 2.5
• Steel and glass casing
• G 1/8 B UNI ISO/7 Rear
connection
G 1/8 B UNI ISO/7 E/34
•
•
•
•
•
Manomètre rond Ø50 pour
filtres cabine
Échelle 0÷12 bars /
0÷170 psi
Casse de précision : 2.5
Caisse en acier et en verre
Raccord postérieur G 1/8 B
UNI ISO/7
1
• Rundes Manometer Ø50 für
Filter der Lackierkabine
• Skala 0÷12 bar / 0÷ 170 psi
• Genauigkeitsklasse: 2.5
• Gehäuse aus Stahl und Glas
• Hinterer Anschluss G 1/8 B UNI
ISO/7
COD.
MOD.
F
REF.
FILTRI ARIA PER COMPRESSORE | AIR FILTER FOR COMPRESSOR | FILTRES AIR POUR COMPRESSEUR | LUFTFILTER FÜR KOMPRESSOR
• Filtro aria a secco in Nylon
con riduzione stampata
• Elemento filtrante in
materiale espanso
• Larghezza : Ø60 mm :
Altezza : 40 mm
• Portata : 450 l/min
BG118840 FC/1
BG118841 FC/2
•
•
•
•
•
Dry air filter in Nylon with
reduction
Foam cartridge
Width: Ø60 mm
Height: 40 mm
Flowrate: 450 l/min
• Filtre air à sec en Nylon avec
réduction moulé
• Élément filtrant en matière
expansé
• Largeur : Ø60 mm
• Hauteur : 40 mm
• Débit : 450 l/min
• Trockenluftfilter aus
Kunststoff mit Reduzierung
• Schaum-Filterelement
• Breite: Ø60 mm
• Höhe: 40 mm
• Fördermenge: 450 l/min
COD.
MOD.
F
3/8” BSP
1/2” BSP
1
1