TEchNIcAL chARAcTERISTIcS - GRES WHITE BODy TILES (BIIa)

CARATTERISTICHE TECNICHE - MoNoCoTTURA PASTA BIANCA (BIIa)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - MoNoCUISSoN EN PâTE BLANCHE (BIIa)

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - EINMALBRAND WEISSER MASSE (BIIa)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - MoNoCoCCÍoN DE PASTA BLANCA (BIIa)

Test Description

Descrizione del testo

Description d’essai

Testbeschreibung

Descripción de la Prueba

Standard Test Method

Metodo di prova

Méthode d’essai standard

Standard-Testmethode

Método de Prueba Estándar

International Standard ISO 13006

Requisiti previsti dalla norma ISo 13006

Norme internationale ISo 13006

Internationaler Standard ISo 13006

Norma Internacional ISo 13006

RAK Ceramics Specifications

RAK Ceramics - Specifiche

Spécifications RAK Ceramics

RAK Ceramics Spezifikationen

RAK Ceramics Especificaciones

Test Description

Descrizione del testo

Description d’essai

Testbeschreibung

Descripción de la Prueba

Standard Test Method

Metodo di prova

Méthode d’essai standard

Standard-Testmethode

Método de Prueba Estándar

International Standard ISO 13006

Requisiti previsti dalla norma ISo 13006

Norme internationale ISo 13006

Internationaler Standard ISo 13006

Norma Internacional ISo 13006

RAK Ceramics Specifications

RAK Ceramics - Specifiche

Spécifications RAK Ceramics

RAK Ceramics Spezifikationen

RAK Ceramics Especificaciones

Length & Width

Lunghezza larghezza

Longueur & Largeur

Länge und Breite

Longitud y Ancho

Thickness

Spessore

Epaisseur

Stärke

Grosor

Rectangle Squareness

ortogonalità rettangolare

Rectangulaire Équerrage

Rechteckigen Rechtwinkligkeit

Cuadratura Rectangular

Straightness of sides

Rettilineita’ dei lati

Rectitude des côtés

Geradheit der Seiten

Rectitud de los lados

Surface Flatness

Planarità della superficie

Planéité de surface

Oberflächenebenheit

Horizontalidad de la Superficie

Water Absorption

Assorbimento dell’acqua

Absorption d’eau

Wasserabscheidung

Absorción de Agua

Modulus of Rupture

Modulo di Rottura

Module de rupture

Biegefestigkeit

Módulo de Rotura

Breaking Strength

Resistenza alla rottura

Résistance à la rupture

Bruchstärke

Resistencia de Rotura

Thickness > = 7.5mm

Spessore > = 7.5mm

Épaisseur > = 7.5mm

Stärke > = 7.5mm

Grosor > = 7.5mm

Thickness < = 7.5mm

Spessore < = 7.5mm

Épaisseur < = 7.5mm

Stärke < = 7.5mm

Grosor < = 7.5mm

Resistance to surface abrasion

Resistenza all’abrasione superficiale

Résistance à l’abrasion de surface

Resistenz gegen Oberflächenabrieb

Resistencia a la Abrasión Superficial

BS EN ISo 10545-2

BS EN ISo 10545-2

BS EN ISo 10545-2

BS EN ISo 10545-2

BS EN ISo 10545-2

BS EN ISo 10545-3

BS EN ISo 10545-4

BS EN ISo 10545-4

+/- 0.6%

+/-5.0%

+/- 0.5%

+/- 0.5%

+/- 0.5%

3% < E <= 6%

>=22 N/mm2

>=1000N

>=600N

Manufacturer to state Abrasion Class

Classe di abrasione indicata dal produttore

Le fabricant doit indiquer la classe d’abrasion

Hersteller zur Angabe der Abriebklasse

Fabricado según el tipo de abrasión especificado

+/- 0.3%

+/- 5.0%

+/- 0.4%

+/- 0.3%

+/- 0.3%

3% <E <= 6%

>=30 N/mm2

>=1000N

>=700N

Class 2 - 4

Classe 2-4

Classe 2 - 4

Klasse 2 - 4

Clase 2 – 4

Resistance to Thermal Shock

Resistenza agli shock termici

Résistance aux chocs thermiques

Resistenz gegen Thermalschock

Resistencia al Choque Térmico

Crazing Resistance

Resistenza alla screpolatura

Résistance aux craquelures superficielles

Haarriß-Resistenz

Resistencia al Agrietamiento

Resistance to chemicals

Resistenza agli agenti chimici

Résistance aux produits chimiques

Resistenz gegen Chemikalien

Resistencia a los productos químicos

Resistance to stains

Resistenza alle macchie

Résistance aux tachess

Resistenz gegen Flecken

Resistencia a las Manchas

Scratch Hardness : (Moh’s)

Indice di durezza (Moh’s)

Dureté à la rayure : (Moh’s)

Ritzhärte: (Moh’s)

Dureza al Rayado: (Moh ́s)

BS EN ISo 10545-9

BS EN ISo 10545-11

BS EN ISo 10545-13

BS EN ISo 10545-14

EN 101

No visible defect

Nessun difetto visibile

Aucun défaut visible

Keine visuellen Defekte

Sin defectos visibles

No crazing

Nessuna screpolatura

Aucune craquelure

Kein Bruch

Sin agrietamiento

No visible effect

Nessun effetto visibile

Aucun effet visible

Keine visuellen Effekt

Sin efecto visibles

Manufacturer to state class

Classe di abrasione

Le fabricant doit indiquer la classe

Hersteller zur Angabe der Klasse

Fabricado según lo especificado

-

No visible defect

Nessun difetto visibile

Aucun défaut visible

Keine visuellen Defekte

Sin defectos visibles

No crazing

Nessuna screpolatura

Aucune craquelure

Kein Bruch

Sin agrietamiento

No visible effect

Nessun effetto visibile

Aucun effet visible

Keine visuellen Effekt

Sin efecto visibles

Stain removed Min. class 4

Rimozione delle macchiemin. classe 4

Elimination des taches Min. classe 4

Fleckenentfernung min. Klasse 4

Min. remoción de manchas. Clase 4

4 - 6

Note : Shade variation across the batches is inherent to the manufacturing process and the pre-laying colour comparison is recommended.

Nota: differenti lotti potrebbero essere soggetti a leggere variazioni di tonalita’ dipendenti dai differenti processi di produzione. Si raccomanda sempre di confrontare i colori prima della posa.

Note : la variation de l’ombre à travers les lots est inhérente au processus de fabrication et la comparaison de couleur avant la pose est recommandée.

Hinweis: durch den herstellungsprozess kann es zu farbabweichungen kommen. Es wird ein vorheriger farbvergleich empfohlen.

Nota : la variación de tonalidad a través de los lotes es inherente al proceso de fabricación y es recomendable una comparación previa del color

32

RAK CERAMICS | 2017

33

BS EN ISo 10545-7