Sistema a doppio O-Ring

Double O-Ring system

C

D 2x

F

Nei raccordi per acqua e solare:

• O-Ring nero nella prima corrugazione

• O-Ring verde nella seconda

corrugazione

In the fittings for water and solar:

• black O-Ring in the first corrrugation

• green O-Ring in the second corrugation

A

E

B

Modalità di giunzione dei tubi CSST

Per le giunzioni tra i componenti del sistema doppio O-Ring

Eurotis e tra i tubi CSST ed altri sistemi o materiali si devono

utilizzare unicamente raccordi e componenti forniti da Eurotis

poichè le dimensioni (diametri interni ed esterni, passo delle

corrugazioni, spessore, etc.) dei tubi CSST sono diverse per

ogni fabbricante e non è quindi possibile utilizzare i raccordi

di un fabbricante con i tubi CSST di un altro.

Per i tubi CSST di Eurotis devono essere utilizzati esclusiva-

mente i raccordi di Eurotis per garantire la tenuta e l’antisfi-

lamento.

Utilizzando i raccordi con tenuta mediante doppio O-Ring

deve essere utilizzata la capsula di protezione fornita con il

raccordo in modo da evitare di danneggiare le O-Ring durante

la fase del loro inserimento sul tubo CSST:

1. avvitare il raccordo (F) sul terminale da accoppiare utiliz-

zando un idoneo sigillante a norma UNI EN 751 per garan-

tire la tenuta;

2. inserire il dado (B) nel tubo CSST (A);

3. inserire la capsula di protezione (C);

4. inserire due O-Ring (D) nelle prime due gole del tubo CSST

(A);

5. togliere la capsula di protezione (C);

6. inserire l’anello di ottone (E) nella terza gola del tubo CSST

(A) e stringerlo con una pinza senza deformare il tubo;

7. inserire il tubo CSST (A) nel raccordo (F);

8. avvitare il dado (B) sul raccordo (F).

Using the fittings with tightness through double O-Ring, the

installer shall use the protective cap supplied with the fittings

to avoid the damage of the O-Rings during their placement on

the PLT-CSST tube:

1. tighten the nipple (F) on the terminal to be joined using a

suitable sealant conform to the EN 751 standard to assure

the tightness;

2. insert the nut (B) into the tube (A);

3. insert the protective cup (C);

4. insert two O-Ring (D) in the first and second corrugation of

the PLT-CSST tube (A);

5. remove the protective cup (C);

6. insert the brass ring (E) in the third corrugation of the PLT-

CSST tube (A) and tighten it with pliers without deform the

tube;

7. insert the PLT-CSST tube (A) in the nipple (F);

8. screw the nut (B) on the nipple (F).

Modalities for PLT-CSST tubing connection

For the connections between the components of the Euro-

tis double O-Ring system and between PLT-CSST tubes and

other systems or materials, use only fittings and components

supplied by Eurotis because the dimensions (interior and ex-

ternal diameters, pitch of the corrugations, thicknesses, etc.)

of the PLT-CSST tubes are different from manufacturer to ma-

nufacturer and so it is not possible to use the fitting of one

manufacturer with the PLT-CSST tubes of another one. For the

PLT-CSST tubes by Eurotis must be used only the fittings by

Eurotis to assure the tightness and the resistance to pull out.

Sistemi Eurotis - Eurotis systems 55

G

E

N

E

R

A

L

E