CARATTERISTICHE TECNICHE

Technical features / Caractéristiques techniques

Diametri / Diameters / Diamètres

DPG: 80-100-120-130-140-150-180-200-250-300-350

50DPG: 350-400-450-500

PARETE INTERNA

INNER WALL / PAROI INTÉRIEURE

AISI 316 L

PARETE ESTERNA

OUTER WALL / PAROI EXTÉRIEURE

AISI 304 BA

Designazione del prodotto (EN 1856-1) / Product Designation (EN 1856-1) / Désignation du produit (EN 1856-1)

T200 – P1 – W – V2 – L50050 – O30

con guarnizione

T600 – N1 – D – V2 – L50050 – G70

senza guarnizione

T200 – P1 – W – V2 – L50050 – O30

with gasket

T600 – N1 – D – V2 – L50050 – G70

without gasket

T200 – P1 – W – V2 – L50050 – O30

avec joint

T600 – N1 – D – V2 – L50050 – G70

sans joint

CAMPO DI APPLICAZIONE

APPLICATION

APPLICATION

EVACUAZIONE DEI FUMI CONDENSATI O SECCHI PER FUNZIONAMENTO IN P1 O N1

EVACUATION OF CONDENSED OR DRIED SMOKES FOR OPERATIONS IN P1 OR N1

ÉVACUATION DU CONDENSAT OU DES FUMÉES SÈCHES POUR UN FONCTIONNEMENT EN P1 OU N1

TEMPERATURA DI ESERCIZIO

OPERATING TEMPERATURE

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT

600° C IN DEPRESSIONE N1

600° C N1 NEGATIVE PRESSURE

600° C PRESSION NEGATIVE N1

RAPPORTO DI PROVA n°304071

TEST REPORT n°304071

RAPPORT DU TEST n°304071

200° C IN PRESSIONE P1

200° C P1 POSITIVE PRESSURE

200° C PRESSION POSITIVE P1

RAPPORTO DI PROVA n°303839

TEST REPORT n°303839

RAPPORT DU TEST n°303839

COMBUSTIBILI AMMESSI

ALLOWED FUELS

COMBUSTIBLES ADMIS

SOLIDI CON FUNZIONAMENTO A SECCO

SOLID FUELS WITH DRY RUNNING / COMBUSTIBLES SOLIDES AVEC UN FONTIONNEMENT À SEC.

LIQUIDI E GASSOSI CON FUNZIONAMENTO A UMIDO E SECCO

GASEOUS AND LIQUID FUELS WITH DRY AND WET RUNNING.

COMBUSTIBLES LIQUIDES ET GAZEUX POUR UN FONCTIONNEMENT À SEC OU HUMIDE.

RESISTENZA A CARICO

DEL VENTO

WIND LOAD RESISTANCE

RÉSISTANCE AUX CHARGES DE VENT

LIMITE DI FISSAGGIO MAX 1MT DALL’ULTIMA FASCETTA A MURO O DAL SUPPORTO.

DISTANZA MAX TRA LE STAFFE PARI A 3 MT. DISTANZA MAX TRA I SUPPORTI PARI A 5 MT.

MAX FIXING LIMIT IS 1MT FROM LAST WALL BRACKET OR FROM THE WALL SUPPORT.

MAX DISTANCE BETWEEN THE BRACKETS IS 3MT. MAX DISTANCE BETWEEN THE WALL SUPPORTS IS 5MT.

LA LIMITE DE FIXATION MAX EST 1 MT PAR RAPPORT AU DERNIER COLLIER DE FIXATION MURAL OU AU

SUPPORT MURAL. LA DISTANCE MAX ENTRE LES COLLIERS EST DE 3MT.

LA DISTANCE MAX ENTRE LES SUPPORT MURALS EST DE 5MT

RESISTENZA A COMPRESSIONE

COMPRESSION RESISTANCE

RÉSISTANCE À LA COMPRESSION

CARICO MAX 35 MT DI ELEMENTI LINEARI PER LA SERIE SPESSORE 50

MAX LOAD 35 MT OF STRAIGHT LENGHTS FOR THE 50 THICKNESS SERIES

CHARGE MAX. 35 MT D’ELÉMENTS DROITS POUR LA SÉRIE – ÉPAISSEUR 50

CARICO MAX 58 MT DI ELEMENTI LINEARI PER LA SERIE SPESSORE 25

MAX LOAD 58 MT OF STRAIGHT LENGHTS FOR THE 25 THICKNESS SERIES

CHARGE MAX. 58 MT D’ELÉMENTS DROITS POUR LA SÉRIE – ÉPAISSEUR 25

RESISTENZA AL FLUSSO

FLOW RESISTANCE

RÉSISTANCE AU FLUX

0,001 mm

RESISTENZA TERMICA

THERMAL RESISTANCE

RÉSISTANCE THERMIQUE

0,39 – 0,44 m

2

K/W

TENUTA AI GAS N1

N1 GAS TIGHTNESS

ÉTANCHÉITÉ AUX GAZ N1

0,55 l / (sm2)

PRIMA DELLA PROVA DI STRESS TERMICO

BEFORE THERMAL STRESS TEST

AVANT LE TEST DU STRESS THERMIQUE

DOPO LA PRIMA PROVA DI STRESS TERMICO

AFTER THE FIRST THERMAL STRESS TEST

APRÈS LE PREMIER TEST DU STRESS THERMIQUE

DOPO LA PROVA DI SHOCK TERMICO

AFTER THE THERMAL SHOCK TEST

APRÈS LE TEST DU SHOCK THERMIQUE

DOPO LA SECONDA PROVA DI STRESS TERMICO

AFTER THE SECOND THERMAL STRESS TEST

APRÈS LE DEUXIÈME TEST DU STRESS THERMIQUE

RAPPORTO DI PROVA

n°304071

TEST REPORT

RAPPORT DU TEST

TENUTA AI GAS P1

P1 GAS TIGHTNESS

ÉTANCHÉITÉ AUX GAZ P1

0,0043 l / (sm2)

0,0052 l / (sm2)

PRIMA DELLA PROVA DI STRESS TERMICO

BEFORE THERMAL STRESS TEST

AVANT LE TEST DU STRESS THERMIQUE

DOPO LA PROVA DI STRESS TERMICO

AFTER THERMAL STRESS TEST

APRÈS LE TEST DU STRESS THERMIQUE

RAPPORTO DI PROVA

n°303839

TEST REPORT

RAPPORT DU TEST

RESISTENZA AL CALORE (70MM)

HEAT RESISTANCE (70MM)

RÉSISTANCE À LA CHALEUR (73MM)

48,6° - 51,2°

TEMPERATURA MAX RAGGIUNTA SULLE SUPERFICI COMBUSTIBILI ADIACENTI (PROVA T600)

MAX TEMPERATURE REACHED ON THE CONTIGUOUS FUEL SURFACES (TEST T600)

TEMPÉRATURE MAX ATTEINTE SUR LES SURFACES COMBUSTIBLES ADJACENTES (TEST T600)

RESISTENZA AL CALORE (30MM)

HEAT RESISTANCE (30MM)

RÉSISTANCE À LA CHALEUR (30MM)

36°

TEMPERATURA MAX RAGGIUNTA SULLE SUPERFICI COMBUSTIBILI ADIACENTI (PROVA T200)

MAX TEMPERATURE REACHED ON THE CONTIGUOUS FUEL SURFACES (TEST T200)

TEMPÉRATURE MAX ATTEINTE SUR LES SURFACES COMBUSTIBLES ADJACENTES (TEST T200)

SHOCK TERMICO (a 70MM)

THERMAL SHOCK (a 70MM)

SHOCK THERMIQUE (a 70MM)

82°

TEMPERATURA MAX RAGGIUNTA SULLE SUPERFICI COMBUSTIBILI ADIACENTI (PROVA A 1000°C)

MAX TEMPERATURE REACHED ON THE CONTIGUOUS FUEL SURFACES (TEST AT 1000°C)

TEMPÉRATURE MAX ATTEINTE SUR LES SURFACES COMBUSTIBLES ADJACENTES

(TEST À 1000°C)