Aria compressa

Compressed air

Le caratteristiche tecniche del sistema fusio-technik,

unitamente alla facilità di lavorazione e installazione, rendono

questo prodotto particolarmente idoneo alla realizzazione

di impianti veicolanti aria compressa. Inoltre, la vasta

gamma di tubazioni consente di realizzare il miglior impianto

al miglior prezzo, in funzione delle prestazioni richieste.

La scelta della corretta tubazione da utilizzare andrà fatta

considerando la pressione di esercizio richiesta da progetto

e il tipo di installazione prevista. Con impianti realizzati in

posa libera si potranno utilizzare tubi fibrorinforzati che

permetteranno un notevole risparmio dovuto al contenuto

numero di staffaggi necessari, mentre con installazioni

sottotraccia si potranno utilizzare tubi monostrato.

La possibilità di una scelta così vasta è possibile grazie

alle alte prestazioni di tutte le tubazioni Aquatechnik.

Si raccomanda di valutare adeguatamente eventuali

prescrizioni legislative (es. Direttiva PED) o normative e

la necessità di identificare le reti con colori specifici (es.

applicazione etichette).

The fusio-technik system technical features, along with

the ease of processing and installation, make this prod-

uct particularly suitable to create compressed air carry-

ing systems. In addition, the wide piping range allows

the best system to be created at the best price, based

on the performance requested.

The right piping to use must be chosen considering

the working pressure required by the design and the

type of installation planned. Fibre-reinforced pipes can be

used with free laying systems, which allow for considering

savings due to the low number of clampings necessary;

instead, single layer pipes can be used for concealed

installations.

Having such a wide choice is made possible thanks

to the high performance of all the pipes produced by

Aquatechnik.

It is recommended to properly assess any legislative

(e.g. PED Directory) or regulatory requirements and to

identify nets with specific colors (e.g. label application).

Impianti con fluidi diversi

Systems with different fluids

Dimensionamento

Sizing

Velocità massima

di scorrimento consigliata,

reti idrico-sanitarie

all’interno di edifici

Recommended max flow

speed, sanitary networks

inside buildings

SDR 6

SDR 7,4

SDR 11

* Pressione operativa con temperature ambiente comprese tra 5°C e 40°C

Per verificare le pressioni di esercizio, consultare l’Ufficio

Tecnico Aquatechnik.

Grazie alla tecnologia fusio-technik, è possibile realizzare

impianti per il trasporto di composti chimici. Per verificare

la compatibilità contattare il nostro Ufficio Tecnico (ufficio.

tecnico@aquatechnik.it), specificando il tipo di fluido che

si intende veicolare, la temperatura, la pressione e le ore

annue di funzionamento. Una serie di raccordi speciali

consente di realizzare impianti in cui il fluido veicolato non

è mai a contatto con parti metalliche.

Il sistema fusio-technik consente la progettazione di

impianti nel rispetto della norma EN 806 relativa al di-

mensionamento delle tubazioni per gli impianti per acqua

potabile. Tale norma contiene le informazioni per il metodo

semplificato che considera gli utilizzi come UC (unità di

carico). Per il dimensionamento delle tubazioni più com-

plesse, si procederà a determinare il fabbisogno idrico da

soddisfare, considerando le velocità massime ammissibili,

il contenimento dei rumori da scorrimento, i colpi d’ariete

e le perdite di carico complessive.

Tipo di tubazione

Tubi monostrato e FIRES

Tubi pluristrato fibrorinforzati

Pipe type

Single layer pipes and FIRES

Fibre-reinforced multilayer pipes

faser

faser

faser

SDR 7,4

SDR 11

SDR 17,6

* Working pressure with environment temperatures between 5°C and 40°C

To check the working pressures, consult the Aquatechnik

Technical Department.

Thanks to the fusio-technik technology, systems to tran-

sport chemical compounds can be made. To check the

compatibility, contact our Technical Department at the fol-

lowing address ufficio.tecnico@aquatechnik.it, specifying

the type of fluid you intend to carry, the temperature, the

pressure and the annual hours of operation.

A series of special fittings allows us to create systems

whose carried fluid is never in contact with metal parts.

The fusio-technik system allows systems to be designed

in compliance with the EN 806 standard regarding pipe

sizing for potable water systems.

This standard contains information for the simplified

method that considers uses as LU (load units).

To size the more complex pipes, we will establish the

water supply necessity to satisfy, considering maximum

admissible speeds, containment of flowing noises, water

hammer and overall pressure drops.

Pressione impianto (bar)*

System pressure

18,0

14,0

9,0

18,0

12,0

7,0

Tratto di tubazione Pipe section

Linee di collegamento

Connection lines

Tubazioni di presa:

tratti con valvole a passaggio totale

e a minima perdita di carico (<2,5*)

Intake pipe:

sections with full-bore minimum

pressure drop valves (<2,5*)

Tratti di tubazione con valvole

con elevato coefficiente

di perdita di carico**

Sections of pipe with valves

with high pressure drop

coefficient**

Ricircolo

acqua calda sanitaria

Sanitary hot water

recirculation

Velocità massima

di scorrimento considerata

per una durata di flusso

Maximum flow speed

considered for a flow duration

≤ 15 min

discontinuo (sanitario)

not-continuous (sanitary)

> 15 min

continuo (riscaldamento)

continuous (heating)

2 m/s

2 m/s

5 m/s

2 m/s

2,5 m/s

2 m/s

1 m/s

1 m/s

ad esempio * valvole a sfera, valvole inclinate ** valvole a sede piana

for example * ball valves, inclined-seat valves ** flat-seat valves

31