FLUSHING

SYSTEMS

RAK-ECOFIX / TECHNICAL INFORMATION

SOLID WALL INSTALLATION

DRYWALL INSTALLATION

The concealed cistern can be easily fastened in front of or inside a solid wall and

then brick lined.

La cassetta nascosta può essere facilmente incassata davanti o dentro a una parete di mattoni

e successivamente foderata di mattoni / Le réservoir de chasse d ́eau encastré peut être facile-

ment fixé devant ou dans un mur solide, et ensuite crépi / Der eingebaute Spülkasten kann ganz

einfach vor oder in einer soliden Wand fixiert, und dann verrohrt.

Система инсталляции может быть легко закреплена на стене или внутри сплошной стены, а

затем оштукатурена.

With a drywall system it is possible to create complete room-height prewalls

or partitions.

E’ possibile creare partizioni e pareti a tutta altezza con il sistema di scarico per muri in

cartongesso / Avec un système de placoplâtre, il est possible de construire des doublages

complets, à hauteur d ́étage ou des cloisons / Mit einem Trockenwandsystem ist es möglich,

komplette raumhohe Vorsatzschalen oder Trennwände zu schaffen.

С помощью гипсокартона можно создавать стены на всю высоту помещения или

перегородки.

RAK-Ecofix installation elements are suitable for solid constructions and for all drywall construction situations. / Gli elementi RAK-Ecofix sono adatti alle situazioni costruttive

in mattoni e a tutte le situazioni costruttive in cartongesso. / Les éléments encastrés de RAK-Ecofix sont appropriés aux constructions solides et à toutes les constructions en

placoplâtre. / Einbauelemente von RAK-Ecofix eignen sich für solide Konstruktionen und f

ür alle Trockenbaukonstruktionen. / Монтажные элементы RAK-Ecofix подходят для

капитальных конструкций и любых конструкций из гипсокартона.

42

RAK CERAMICS | 2022

43

12

12

CM

CM

8

8

114

114

8282

CM CM

12 cm wall-thickness

Pareti da 12 cm /12 cm d ́épaisseur de mur / 12 cm Wanddicke

Толщина стены: 12 см

In the wall or in front of it, with flushing actuation from the front

All’interno del muro o in appoggio, con placca sul fronte.

Dans ou devant le mur, avec commande de chasse d ́eau de devant.

In der Wand oder davor, mit Spülbetätigung von vorne.

В стене или на ней, с активатором смыва спереди

8 cm wall-thickness

Pareti da 8 cm / 8 cm d ́épaisseur de mur / 8 cm Wanddicke /

Толщина стены: 8 см

For thin walls or for space-saving installations, with flushing actuation from

the front.

Per installazioni speciali salvaspazio o pareti sottili, con placca sul fronte.

Pour les murs minces ou les constructions qui économisent l ́espace, avec une commande

de chasse d ́eau de devant.

Für dünne Wände oder platzsparende Konstruktionen, mit einer Spülbetätigung von vorne.

Для тонких стен или для компактной установки, с активатором смыва спереди.

Low-height situations

Altezze ridotte / Locaux bas / Niedrige Räumlichkeiten / Низкие

помещения

Special element height 82 cm, with top or front flushing actuation.

Elemento speciale da 82cm, con placca frontale o dall’alto.

Élément spécial d ́une hauteur de 82 cm, avec commande de chasse d ́eau de devant ou

d ́en haut.

Spezialelement mit einer Höhe von 82 cm, mit Spülbetätigung von Vorne oder von oben.

Специальный элемент высотой 82 см, с активатором смыва сверху или спереди.

CM

CM

8282

CM CM