CuNi

CH

Z

L

L

31,5

31,5

43,5

48,5

56,5

61

71,5

K

Z

19

19,5

21

22

27

30

35

N° FORI

N° HOLES

4

4

4

4

4

4

4

4

8

8

Art.

5N5000

Conexión con pivote en latón.

d-G

BAG

15-G 3/4”

10

18-G 3/4”

10

22-G 3/4”

5

28-G 1”

5

35-G 1”1/4

5

42-G 1”1/2

2

54- G 2”

2

Art.

5N5600

CH

30

30

30

37

47

52

64

Z

1043,510 19 95 65 14

15 50 1019,5 95 65 14

MASTER

BOX

200

200

100

80

60

54

30

CODICE

CODE

5N50001505

5N50001805

5N50002205

5N50002806

5N50003507

5N50004208

5N50005410

Raccordo con girello in ottone.

Valve connector with a swivel nut in brass.

Raccord avec ecrou en laiton.

Fitting mit Überwurfmutter.

L

K

L

D

m

H

m

H

Z

D

K

Z

U

N

I

I

S

O

2

2

8

-

1

G

d

450

Ød

Ød

Manicotto flangiato PN10/16.

Flanged joint PN10/16.

Joint avec bride PN10/16.

Flanschadapter PN10/16.

Manguito bridado PN10/16.

d

BAG

15

5

18

5

22

5

28

2

35

2

42

2

54

2

76,1

1

88,9

1

108

1

MASTER

BOX

40

40

25

20

10

10

10

5

3

2

CODICE

CODE

5N560015

5N560018

5N560022

5N560028

5N560035

5N560042

5N560054

5N560076

5N560088

5N5600108

DN

L

H

D

m

Art.

5N4600

Manicotto flangiato PN6.

Flanged joint PN6.

Joint avec bride PN6.

Flanschadapter PN6.

Manguito bridado PN6.

d

BAG

15

5

18

5

22

5

28

2

35

2

42

2

54

2

76,1

1

88,9

1

108

1

MASTER

BOX

40

40

40

20

16

30

8

5

3

2

CODICE

CODE

5N460015

5N460018

5N460022

5N460028

5N460035

5N460042

5N460054

5N460076

5N460088

5N4600108

DN L H Z D K m

N° FORI

N° HOLES

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

20541021105

25591023115

32681227140

40 72,5 12 30 150

50 82,5 14 35 165

65941454185

80 119,5 16 61 200

75 14

85 14

100 18

110 18

125 18

145 18

160 18

180 18

100 132,4 18

76 220

1043,581980

1550819,580

205482190

2559823100

32688271209014

4072,5103013010014

5082,5123514011014

65 94 14 54 16013014

80 119,5 14 61 190 150 18

100 132,5 16 76 210 170 18

55 11

55 11

65 11

75 11