CuNi
CH
Z
L
L
31,5
31,5
43,5
48,5
56,5
61
71,5
K
Z
19
19,5
21
22
27
30
35
N° FORI
N° HOLES
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
Art.
5N5000
Conexión con pivote en latón.
d-G
BAG
15-G 3/4”
10
18-G 3/4”
10
22-G 3/4”
5
28-G 1”
5
35-G 1”1/4
5
42-G 1”1/2
2
54- G 2”
2
Art.
5N5600
CH
30
30
30
37
47
52
64
Z
1043,510 19 95 65 14
15 50 1019,5 95 65 14
MASTER
BOX
200
200
100
80
60
54
30
CODICE
CODE
5N50001505
5N50001805
5N50002205
5N50002806
5N50003507
5N50004208
5N50005410
Raccordo con girello in ottone.
Valve connector with a swivel nut in brass.
Raccord avec ecrou en laiton.
Fitting mit Überwurfmutter.
L
K
L
D
m
H
m
H
Z
D
K
Z
U
N
I
I
S
O
2
2
8
-
1
G
d
450
Ød
Ød
Manicotto flangiato PN10/16.
Flanged joint PN10/16.
Joint avec bride PN10/16.
Flanschadapter PN10/16.
Manguito bridado PN10/16.
d
BAG
15
5
18
5
22
5
28
2
35
2
42
2
54
2
76,1
1
88,9
1
108
1
MASTER
BOX
40
40
25
20
10
10
10
5
3
2
CODICE
CODE
5N560015
5N560018
5N560022
5N560028
5N560035
5N560042
5N560054
5N560076
5N560088
5N5600108
DN
L
H
D
m
Art.
5N4600
Manicotto flangiato PN6.
Flanged joint PN6.
Joint avec bride PN6.
Flanschadapter PN6.
Manguito bridado PN6.
d
BAG
15
5
18
5
22
5
28
2
35
2
42
2
54
2
76,1
1
88,9
1
108
1
MASTER
BOX
40
40
40
20
16
30
8
5
3
2
CODICE
CODE
5N460015
5N460018
5N460022
5N460028
5N460035
5N460042
5N460054
5N460076
5N460088
5N4600108
DN L H Z D K m
N° FORI
N° HOLES
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
20541021105
25591023115
32681227140
40 72,5 12 30 150
50 82,5 14 35 165
65941454185
80 119,5 16 61 200
75 14
85 14
100 18
110 18
125 18
145 18
160 18
180 18
100 132,4 18
76 220
1043,581980
1550819,580
205482190
2559823100
32688271209014
4072,5103013010014
5082,5123514011014
65 94 14 54 16013014
80 119,5 14 61 190 150 18
100 132,5 16 76 210 170 18
55 11
55 11
65 11
75 11