MISURA
SIZE
DN
BOX
MASTER
BOX
CODICE
CODE
ØP
L
I
h
Ch
Kv
PN
Kg
1/4”
8
50
300
3860020000
8
41
10
13,8
21
4,3
10
0,09
3/8”
10
50
300
3860030000
8
41
10
13,8
21
2,7
10
0,08
1/2”
15
40
240
3860040000
10
46
11
15,8
25
5,4
10
0,12
l
L
MISURA
SIZE
DN
BOX
MASTER
BOX
CODICE
CODE
ØP
I
h
Ch
L
Kv
PN
Kg
1/8”
6
50
300
3861010000
8
8
13,8
21
41
4,3
10
0,08
1/4”
8
50
300
3861020000
8
10
13,8
21
41
4,3
10
0,08
3/8”
10
50
300
3861030000
8
10
13,8
21
41
2,7
10
0,07
1/2”
15
40
240
3861040000
10
11
15,8
25
46
5,4
10
0,12
l
L
l
Ch
Valvola a sfera, filettatura F/F, sabbiata e cromata, manovra con cacciavite.
Ball valve, F/F threaded, sandblasted and chrome plated, operating with screwdriver.
Robinet à boisseau sphérique, taraudèe F/F, sablé et chromé, manœuvre avec tournevis.
Kugelhahn, beiderseits Innengewinde, verchromt und sandgestrahlt, mit Schraubenzieher zu
betätigen.
Válvula esfera, roscas hembra/hembra, arenadas y cromada, maniobra con destornillador.
Limiti di temperatura: -20°C +90°C - Temperature range: -20°C +90°C.
Valvola a sfera, filettatura M/F, sabbiata e cromata, manovra con cacciavite.
Ball valve, M/F threaded, sandblasted and chrome plated, operating with screwdriver.
Robinet à boisseau sphérique, taraudèe M/F, sablé et chromé, manœuvre avec tournevis.
Kugelhahn, IG/AG, verchromt und sandgestrahlt, mit Schraubenzieher zu betätigen.
Válvula esfera, roscas macho/hembra, arenadas y cromada, maniobra con destornillador.
Limiti di temperatura: -20°C +90°C - Temperature range: -20°C +90°C.
Ch
D
N
U
N
I
I
S
O
2
2
8
/
1
-
G
D
N
U
N
I
I
S
O
2
2
8
/
1
-
G
Ø
P
D
N
U
N
I
I
S
O
2
2
8
/
1
-
G
h
Ø
P
h