Ausgerüstet mit Stift und Zettel, den Laptop unter den Arm geklemmt, flüch-

ten wir vor dem überlaufenden EMail-Account, dem läutenden Telefon und

dem Rattern der altertümlichen Rechenmaschine aus der Buchhaltung. Die

Auszeit vom alltäglichen Bürorhythmus suchend, um in Ruhe arbeiten zu kön-

nen, treffen wir auf die frische ungewöhnliche RAIL Tischkonstruktion, die

schlangenförmig durch den Raum führt.

Die räumliche Veränderung wirkt anregend auf unsere Gedanken, der Positions-

wechsel vom Sitzen ins Stehen gibt uns Impulse für eine neue Sicht auf die

Dinge. Und zu guter Letzt verbindet uns alle die gleiche Motivation, um uns

dort zu treffen, auszutauschen und durchzuatmen.

Equipped with pen, paper and a laptop stuck under our arm, we escape

from our overflowing inbox, from the constantly ringing phone and the

sound of the accountant’s antiquated calculator. Looking for a break

from the daily office buzz, we arrive at the strikingly fresh RAIL

table arrangement that snakes its way through the room.

The change of scene inspires our thinking. Changing from

a sitting to a standing position allows us to see things from

a different perspective. And, last but not least, we all

share the same motivation to come together in this

place, to exchange ideas and to take a deep breath.