sez.

1

.1

The fully integrated car park ventilation system developed by

DYNAIR

®

includes three ventilation elements, some CO (carbon

monoxide) detection sensors, a control panel and a CFD analysis:

these are the essential requirements to design the most suitable

ventilation system for a specific car park.

The system is based on placing a set of axial impulse fans or

centrifugal induction fans all along the parking area, which operate

in a similar way to a ducted system: when installed on the ceiling,

they move the air from the top layers to the bottom layers towards the

exhaust areas; by effectively creating a continuous air flow, the fans

are able to thoroughly cleanse the air at the bottom and the top layers

of the car park, avoiding the creation of areas where air gets trapped.

The fans system is completed by air inlet devices operated by natural

air or mechanical devices (parking access ramp, natural ventilation

ducts, side openings or inlet fans) and exhaust fans.

CC SHT

TA HT

Funzionamento | Operation

Il sistema integrato di ventilazione per autorimesse sviluppato da

DYNAIR

®

comprende tre elementi di ventilazione, dei sensori di

rilevamento di CO (monossido di carbonio), un pannello di controllo

e una analisi fluidodinamica CFD: questi sono gli elementi essenziali

per progettare il sistema di ventilazione più idoneo ad ogni specifico

parcheggio.

Il sistema si basa sulla distribuzione lungo tutta la superficie

del parcheggio di una serie di acceleratori assiali o centrifughi

ad induzione i quali agiscono in modo simile ad un sistema di

canalizzazione: installati a soffitto, muovono l’aria dagli strati

superiori verso il basso spingendola verso le zone di estrazione;

creando un vero e proprio flusso continuo d’aria, i ventilatori sono

in grado di pulire a fondo l’aria degli strati inferiori e superiori del

parcheggio, evitando la formazione di aree di ristangno.

Completano il sistema di ventilazione, elementi di immissione di

aria naturali o meccanici (rampa d’accesso al parcheggio, canali di

ventilazione naturale, aperture laterali o ventilatori di immissione)

ed elementi di estrazione (ventilatori di estrazione).

CC SHT

TA HT

Ventilatore di estrazione delle serie CCS e TA

Exhaust fan - CCS and TA ranges

1

Ventilazione normale esercizio

Gli apparecchi a getto o induzione ventilano ef-

ficacemente sia lo strato inferiore verso il pavi-

mento che gli strati superiori verso il soffitto, evi-

tando la formazione di aree di ristagno. Entrano

in funzione quando i rilevatori di CO (monossido

di carbonio) rilevano un livello di inquinamento

superiore alla soglia definita (che varia in fun-

zione della tipologia del progetto e delle singole

legislazioni nazionali).

Normal ventilation

The jet or induction fans effectively ventilate both

the bottom layer, near the ground, and the top

layers, near the ceiling, avoiding the creation of

areas where air gets trapped. The fans are only

operated when the CO (carbon monoxide) detec-

tors detect a level of pollution higher than the

preset threshold value (which varies according to

the type of project and local legislation).

2

3

4

12

Si sviluppa un incendio

A fire starts

Ventilazione in caso di emergenza

Il sistema di ventilazione meccanica per l’evacuazione di fumi basato sui ven-

tilatori a getto o ad induzione può essere facilmente organizzato in modo da

essere ripartito in aree di competenza ai fini di restringere gli effetti del fumo

unicamente all’area interessata dall’evento. Ha il vantaggio infatti di mettere

in sovrappressione i comparti antincendio e in depressione il comparto sede

dell’incendio, impedendo la propagazione dei fumi; abbassa drasticamente

la temperatura dell’ambiente coinvolto nell’incendio e inoltre non risente dei

fattori climatici esterni (vento, pressione) o di fenomeni come i fumi freddi che

tendono a ristagnare negli strati inferiori (ad altezza uomo).

Il sistema di ventilazione entra in funzione

I fumi di incendio vengono estratti

The ventilation system starts running

The fire smoke is exhausted

Smoke extract in case of emergency

The mechanical fume extraction ventilation system based on jet or induction

fans can easily be split into control areas in order to reduce the effects of

fumes only to the area affected by the event. This system, in fact, has the

advantage of causing the overpressure of the fire fighting sections and the

underpressure of the site of the fire, stopping the fumes from spreading; it

drastically reduces the temperature of the area affected by the fire and is not

affected by external weather conditions (wind, pressure) or events like cold

fumes that tend to lag in the bottom layers (at human height).

g

u

i

d

a

v

e

n

t

i

l

a

z

i

o

n

e

|

g

u

i

d

e

l

i

n

e

s

v

e

n

t

i

l

a

t

i

o

n