DOUBLE MOVEMENT MIXER

GIOTTO + COLLECTION

Miscelatore monocomando a

piano o a parete con spessore

20 mm, brevetto CEADESIGN.

L’innovazione industriale riguarda

la possibilità di avere un comando

di miscelazione che regola portata

dell’acqua e temperatura con due

diverse gestualità, rispettivamente

un cursore di apertura e chiusura e

un moto di rotazione per regolare la

temperatura dell’acqua. Con questi

due diversi movimenti CEA inventa

un modo nuovo di utilizzare il

miscelatore mantenendo ingombri

minimi di spessore del prodotto

stesso. Il MISCELATORE

DOPPIO MOVIMENTO è

un brevetto CEADESIGN di

invenzione industriale.

/

A single handle mixer, deck- or

wall-mounted, with 20 mm depth

and also a CEADESIGN patent.

The industrial innovation of

this technology relates directly

to the possibility of having one

mixer regulating water flow and

temperature using two different

functions. A sliding motion

controlling the water flow and a

rotational motion for adjusting

the water temperature. Thanks to

these two different movements,

CEA has invented a new use for the

mixer, while maintaining minimum

overall dimensions. The DOUBLE

MOVEMENT MIXER is a patent

by CEADESIGN for industrial

invention.

INNOVO

Miscelatore a piano monocomando

con bocca girevole per getto a

zampillo. La torsione della bocca di

erogazione permette una riduzione

del flusso dell’acqua a 3 l/min.

Ruotando di 180°, l’erogazione

dell’acqua raggiunge una portata

di 4 l/min per facilitare l’uso

dello zampillo nella gestualità

quotidiana. Modello di utilità

CEADESIGN. É un progetto di

Natalino Malasorti.

/

Deck mounted single handle mixer

with swivelling spout for gush

flow. The rotation of the spout

permits a reduction of the water

flow to 3 l/min. Rotating the spout

of 180 ° the water flow reaches

4 l/min to facilitate the gush use

in daily gestures. CEADESIGN

utility model. Design by Natalino

Malasorti.

DUET

Collezione prodotto caratterizzata

dal dualismo cerchio/quadrato,

enfatizzata dalla differenza

di finitura satinata per l’uno e

lucidata per l’altro. Le due forme

si innestano tra loro conferendo

tridimensionalità alla maniglia del

rubinetto. Modello ornamentale

CEADESIGN. É un progetto di

Mario Tessarollo e Daniela Lorato.

/

Product collection characterized

by the circle/square dualism,

emphasized by the difference of

satin finish for the former and

polished for the latter. The two

forms are combined giving three-

dimensionality to the faucet handle.

CEADESIGN ornamental model.

Design by Mario Tessarollo and

Daniela Lorato.

ROUND HAND SHOWER

FREE IDEAS

Prodotto realizzato da

CEADESIGN STUDIO e

caratterizzato da un disco integrato

nell’asta del doccetta. L’erogazione

produce un getto a pioggia

areato particolarmente morbido.

Il tubo flessibile è disponibile

nella versione con treccia inox

(FRE94 - FRE192) e in gomma

siliconica colorata (FRE95 -

FRE193). Modello ornamentale

CEADESIGN.

/

Made by CEADESIGN STUDIO

and characterized by an integrated

plate in the shaft of the hand

shower. The water flow produces

a particularly soft aerated rain jet.

The hose is available with stainless

steel version (FRE94 - FRE192)

and colored silicone rubber

(FRE95 - FRE193). CEADESIGN

ornamental model.

BLACK DIAMOND

Esclusiva finitura nera di CEA per

l’acciaio inox effettuata tramite

trattamento di deposizione per

evaporazione. Enfatizza le naturali

qualità del materiale risaltandone

la finitura satinata o lucidata.

Un film biocompatibile a base

di grafite e polvere di diamante,

aumenta la lucentezza e il grado

di durezza della superficie. Ne

conseguono maggiore resistenza a

soluzioni acide, basiche e solventi,

incolumità verso scalfitture e

graffi, autolubrificabilità rispetto ai

depositi calcarei dell’acqua.

/

Exclusive CEA black finish for

stainless steel resulting from

a deposition process through

evaporation. It emphasizes the

natural qualities of the material,

highlighting the satin or polished

finish. A biocompatible film

based on graphite and diamond

powder, increases the gloss and the

hardness of the surface. The result

is an extraordinary resistance to

acid, basic solutions and solvents,

safety from nicks and scratches,

self-lubrication against water lime

scales.

BRONZE / COPPER /

LIGHT GOLD

Finitura applicata all’acciaio inox

che enfatizza le naturali qualità del

materiale risaltandone la finitura

satinata o lucidata. Effettuata

tramite trattamento di deposizione

per evaporazione, garantisce

durezza e lucentezza attraverso un

film biocompatibile che riveste la

superficie.

/

Stainless steel finish that emphasize

the natural qualities of the

material, highlighting the satin

or polished treatments. Resulting

from a deposition process through

evaporation, it guarantees the

hardness and the gloss through a

biocompatible film that coats the

steel surface.

WOOD ESSENCES

ROVERE, TEAK BIRMANO,

NOCE AMERICANO e WENGÉ

sono le quattro esclusive essenze

che CEA abbina ai comandi delle

collezioni GIOTTO, ZIQQ e

BAR. Il binomio Acciaio/Legno

prosegue il percorso dell’azienda e

ribadisce l’ecologia quale fil-rouge

di tutta la sua produzione. Il legno

massello stagionato, proveniente

da foreste certificate, è trattato

con vernici all’acqua brevettate,

prive di solventi. Come l’acciaio

inossidabile, anche il legno si

contraddistingue per durezza,

ottimo grado di stabilizzazione

rispetto ad umidità e temperatura,

impermeabilità e resistenza a

soluzioni acide e saline. Queste

caratteristiche rendono il prodotto

adatto anche all’ambiente marino.

OAK, BURMA TEAK, AMERICAN

WALNUT AND WENGE

are the four exclusive wood

species CEA teams up with the

controls of GIOTTO, ZIQQ

and BAR collections. The Steel/

Wood combination continues to

characterize the design experience

of the company and further

confirms environmental awareness

as being the connective thread

of the entire production. Mature

solid wood, sourced from certified

forests, is treated with patented

water-based and solvent-free

varnishes. Similarly to stainless

steel, the wood also stands out

for its hardness, together with an

excellent degree of stability in the

presence of humidity or extreme

temperatures and resistance to

acidic and saline solutions. These

characteristics also make our

products ideal for the marine

environment.