DOUBLE MOVEMENT MIXER
GIOTTO + COLLECTION
Miscelatore monocomando a
piano o a parete con spessore
20 mm, brevetto CEADESIGN.
L’innovazione industriale riguarda
la possibilità di avere un comando
di miscelazione che regola portata
dell’acqua e temperatura con due
diverse gestualità, rispettivamente
un cursore di apertura e chiusura e
un moto di rotazione per regolare la
temperatura dell’acqua. Con questi
due diversi movimenti CEA inventa
un modo nuovo di utilizzare il
miscelatore mantenendo ingombri
minimi di spessore del prodotto
stesso. Il MISCELATORE
DOPPIO MOVIMENTO è
un brevetto CEADESIGN di
invenzione industriale.
/
A single handle mixer, deck- or
wall-mounted, with 20 mm depth
and also a CEADESIGN patent.
The industrial innovation of
this technology relates directly
to the possibility of having one
mixer regulating water flow and
temperature using two different
functions. A sliding motion
controlling the water flow and a
rotational motion for adjusting
the water temperature. Thanks to
these two different movements,
CEA has invented a new use for the
mixer, while maintaining minimum
overall dimensions. The DOUBLE
MOVEMENT MIXER is a patent
by CEADESIGN for industrial
invention.
INNOVO
Miscelatore a piano monocomando
con bocca girevole per getto a
zampillo. La torsione della bocca di
erogazione permette una riduzione
del flusso dell’acqua a 3 l/min.
Ruotando di 180°, l’erogazione
dell’acqua raggiunge una portata
di 4 l/min per facilitare l’uso
dello zampillo nella gestualità
quotidiana. Modello di utilità
CEADESIGN. É un progetto di
Natalino Malasorti.
/
Deck mounted single handle mixer
with swivelling spout for gush
flow. The rotation of the spout
permits a reduction of the water
flow to 3 l/min. Rotating the spout
of 180 ° the water flow reaches
4 l/min to facilitate the gush use
in daily gestures. CEADESIGN
utility model. Design by Natalino
Malasorti.
DUET
Collezione prodotto caratterizzata
dal dualismo cerchio/quadrato,
enfatizzata dalla differenza
di finitura satinata per l’uno e
lucidata per l’altro. Le due forme
si innestano tra loro conferendo
tridimensionalità alla maniglia del
rubinetto. Modello ornamentale
CEADESIGN. É un progetto di
Mario Tessarollo e Daniela Lorato.
/
Product collection characterized
by the circle/square dualism,
emphasized by the difference of
satin finish for the former and
polished for the latter. The two
forms are combined giving three-
dimensionality to the faucet handle.
CEADESIGN ornamental model.
Design by Mario Tessarollo and
Daniela Lorato.
ROUND HAND SHOWER
FREE IDEAS
Prodotto realizzato da
CEADESIGN STUDIO e
caratterizzato da un disco integrato
nell’asta del doccetta. L’erogazione
produce un getto a pioggia
areato particolarmente morbido.
Il tubo flessibile è disponibile
nella versione con treccia inox
(FRE94 - FRE192) e in gomma
siliconica colorata (FRE95 -
FRE193). Modello ornamentale
CEADESIGN.
/
Made by CEADESIGN STUDIO
and characterized by an integrated
plate in the shaft of the hand
shower. The water flow produces
a particularly soft aerated rain jet.
The hose is available with stainless
steel version (FRE94 - FRE192)
and colored silicone rubber
(FRE95 - FRE193). CEADESIGN
ornamental model.
BLACK DIAMOND
Esclusiva finitura nera di CEA per
l’acciaio inox effettuata tramite
trattamento di deposizione per
evaporazione. Enfatizza le naturali
qualità del materiale risaltandone
la finitura satinata o lucidata.
Un film biocompatibile a base
di grafite e polvere di diamante,
aumenta la lucentezza e il grado
di durezza della superficie. Ne
conseguono maggiore resistenza a
soluzioni acide, basiche e solventi,
incolumità verso scalfitture e
graffi, autolubrificabilità rispetto ai
depositi calcarei dell’acqua.
/
Exclusive CEA black finish for
stainless steel resulting from
a deposition process through
evaporation. It emphasizes the
natural qualities of the material,
highlighting the satin or polished
finish. A biocompatible film
based on graphite and diamond
powder, increases the gloss and the
hardness of the surface. The result
is an extraordinary resistance to
acid, basic solutions and solvents,
safety from nicks and scratches,
self-lubrication against water lime
scales.
BRONZE / COPPER /
LIGHT GOLD
Finitura applicata all’acciaio inox
che enfatizza le naturali qualità del
materiale risaltandone la finitura
satinata o lucidata. Effettuata
tramite trattamento di deposizione
per evaporazione, garantisce
durezza e lucentezza attraverso un
film biocompatibile che riveste la
superficie.
/
Stainless steel finish that emphasize
the natural qualities of the
material, highlighting the satin
or polished treatments. Resulting
from a deposition process through
evaporation, it guarantees the
hardness and the gloss through a
biocompatible film that coats the
steel surface.
WOOD ESSENCES
ROVERE, TEAK BIRMANO,
NOCE AMERICANO e WENGÉ
sono le quattro esclusive essenze
che CEA abbina ai comandi delle
collezioni GIOTTO, ZIQQ e
BAR. Il binomio Acciaio/Legno
prosegue il percorso dell’azienda e
ribadisce l’ecologia quale fil-rouge
di tutta la sua produzione. Il legno
massello stagionato, proveniente
da foreste certificate, è trattato
con vernici all’acqua brevettate,
prive di solventi. Come l’acciaio
inossidabile, anche il legno si
contraddistingue per durezza,
ottimo grado di stabilizzazione
rispetto ad umidità e temperatura,
impermeabilità e resistenza a
soluzioni acide e saline. Queste
caratteristiche rendono il prodotto
adatto anche all’ambiente marino.
OAK, BURMA TEAK, AMERICAN
WALNUT AND WENGE
are the four exclusive wood
species CEA teams up with the
controls of GIOTTO, ZIQQ
and BAR collections. The Steel/
Wood combination continues to
characterize the design experience
of the company and further
confirms environmental awareness
as being the connective thread
of the entire production. Mature
solid wood, sourced from certified
forests, is treated with patented
water-based and solvent-free
varnishes. Similarly to stainless
steel, the wood also stands out
for its hardness, together with an
excellent degree of stability in the
presence of humidity or extreme
temperatures and resistance to
acidic and saline solutions. These
characteristics also make our
products ideal for the marine
environment.