E/25 MEDIUM

REGOLATORE DI PRESSIONE MODULARE | MODULAR PRESSURE REGULATOR | RÉGULATEUR DE PRESSION MODULAIRE | MODULARER DRUCKREGLER

Il riduttore a pressione, con funzionamento a pistone,

è dotato di un perfetto sistema di regolazione e

compensazione che assicura un’erogazione molto

precisa e inalterata nel tempo. Il sistema relieving

rendecostantelaletturadellapressionesulmanometro

anche in fase di riduzione della pressione.

• Sistema di regolazione della pressione a pistone

• Pomello di regolazione munito di sistema di bloccaggio

e ghiera di fissaggio in tecnopolimero

• Tutti i modelli prevedono la fornitura di un manometro

quadro con scala 0/16 bar - 0/230 psi (classe 2.5)

Le réducteur de pression, avec fonctionnement par piston, est

équipé d’un système de réglage et de compensation parfait

qui assure une distribution très précise et inaltérée dans le

temps. Le système de dégagement rend constant la lecture

de la pression sur le manomètre même en phase de réduction

de la pression.

• Système de réglage de la pression à piston

• Pommeau de réglage équipé d’un système de blocage et

bague de fixation en technopolymère

• Tous les modèles prévoient la fourniture d’un manomètre

carré avec échelle 0/16 bar - 0/230 psi ( classe 2.5)

The piston-type pressure regulator features a perfect

regulating and compensating system that provides highly and

consistently accurate delivery. The relieving system keeps the

pressure gauge reading constant even while pressure is being

reduced.

• Piston-type pressure regulation system.

• Regulation knob with locking device and threaded fastening

ring in egineering polymer.

• All models are fitted with square gauge with 1/16 scale bar

- 0/230 psi - (class 2.5).

Der Druckreduzierer mit Kolbenfunktion ist mit einem perfekten

Regelungs- und Ausgleichssystem ausgestattet, das eine sehr

präzise und lang anhaltende Abgabe zusichert. Das Relieve-

System gestaltet das Lesen des Drucks am Manometer auch in

der Druckreduzierphase konstant.

• Kolbengesteuertes Druckreglersystem.

• Regulierknopf mit Sperrsystem und Befestigungsnutring aus

Technopolymer.

• Alle Modelle sind mit rechteckigem Manometer mit Skala

0/16 bar - 0/230 psi (Klasse 2.5) ausgestattet.

COD.

MOD.

F

A

B

B1

C

D

E

H

AH117001 E/25/2 3/8FBSP 72 63 95 118 88 30 60 1

680

AH117002 E/25/3 1/2FBSP 72 63 95 118 88 30 60 1

662

E/24 MEDIUM

FILTRO REGOLATORE DI PRESSIONE MODULARE | MODULAR FILTER-PRESSURE REGULATOR | FILTRE-REGULATEUR DE PRESSION MODULAIRE | FILTER MODULARER DRUCKREGLER

Questi Filtri-Regolatori riuniscono in una singola unità la funzione di

regolatore di pressione e di gruppo filtrante.

• CartucciafiltranteinPEda40μ(arichiesta5μo20μ)

• Bicchiere con aggancio rapido in tecnopolimero o metallico con

capacità di 50 cm

3

.

• Dispositivodiscaricosemiautomaticoesurichiestamanuale.Completi

di raccordo per attacco tubo di drenaggio.

• Deflettore e convogliatore d’aria per una efficace separazione della

condensa.

• Sistema di regolazione della pressione a pistone.

• Pomello di regolazione munito di sistema di bloccaggio e ghiera di

fissaggio in tecnopolimero.

• Tutti i modelli prevedono la fornitura di un manometro quadro con

scala 0/16 bar - 0/230 psi ( classe 2.5).

Ces filtres-régulateurs réunissent en une seul unité, la fonction de

régulateur de pression et de groupe filtrant.

• Cartouche filtrante en PE de 40 μ (sur demande 5 μ ou 20 μ)

• Verre avec raccord rapide en technopolymère ou métallique avec

capacité de 50 cm

3

.

• Dispositif de purge semi-automatique et sur demande manuel.

Avec raccord pour embout tuyau de drainage.

• Déflecteur et convoyeur d’air pour une séparation efficace de la

condensation.

• Système de réglage de la pression à piston.

• Pommeau de réglage équipé d’un système de blocage et bague

de fixation en technopolymère.

• Tous les modèles prévoient la fourniture d’un manomètre carré

avec échelle 0/16 bar - 0/230 psi ( classe 2.5).

These Filter-Pressure Regulators are all-in-one units

combining a pressure regulator and filter unit.

• 40 μ (5μ, 20μ on request) PE filter cartridge

• Quick-connect metal or engineering polymer bowl with a

capacity of 50 cm

3

• Semiautomatic and manual (on demand) drain.Complete

with fitting for drain hose connection.

• Swirl vane system for an efficient condensate separation

• Piston-type pressure regulation system.

• Regulation knob with locking device and threaded fastening

ring in engineering polymer.

• All models are fitted with square gauge with 1/16 scale

bar - 0/230 psi - (class 2.5).

Questi Filtri-Regolatori riuniscono in una singola unità la

funzione di regolatore di pressione e di gruppo filtrante.

• PE Filterkartusche 40μ (auf Anfrage 5μ, 20μ)

• Becher aus Metall oder Technopolymer mit Schnellkupplung mit

einem Fassungsvermögen von 20 cm

3

• Halbautomatischer Kondensatablass und manuell auf Anfrage.

Komplett mit Anschluss für Verbindung des Ablassschlauchs

• Abscheider und Luftförderer für eine effiziente Trennung von

Kondensat

• Kolbengesteuertes Druckreglersystem.

• Regulierknopf mit Sperrsystem und Befestigungsnutring aus

Technopolymer

• Alle Modelle sind mit rechteckigem Manometer mit Skala 0/16

bar - 0/230 psi (Klasse 2.5) ausgestattet.

COD.

MOD.

F

A

B

B1

C

D

E

F

G

H

AH116901 E/24/2 3/8FBSP 72 63 95 238 88 150 47 21,5 60 1

785

AH116902 E/24/3 1/2FBSP 72 63 95 238 88 150 47 21,5 60 1

772

AH116903 E/24/2/P 3/8FBSP 72 63 95 238 88 150 45,5 21,5 60 1

1100

AH116904 E/24/3/P 1/2FBSP 72 63 95 238 88 150 45,5 21,5 60 1

1085

14