FILTRI - LUBRIFICATORI - REGOLATORI DI PRESSIONE
FILTERS - LUBRICATORS - PRESSURE REGULATORS
FILTRES - LUBRIFICATEURS - RÉGULATEURS DE PRESSION
FILTER – SCHMIERVORRICHTUNGEN – DRUCKREGLER
La pneumatica è uno dei mezzi più economici e sicuri per la risoluzione degli
innumerevoli problemi di automazione. La comodità di avere a disposizione una fonte di
energia secondaria come l’aria compressa, l’economicità dei componenti, la semplicità
dei collegamenti uniti alla sicurezza ed all’affidabilità, fanno si che la pneumatica
occupi un posto di primo piano nell’automazione in genere. Per un uso corretto
dell’aria compressa occorre, prima di utilizzarla nei circuiti automatici, prevedere
un trattamento di filtrazione, regolazione della pressione e, se le apparecchiature
lo richiedono, anche la sua lubrificazione. Le apparecchiature impiegate per queste
operazioni sono di solito montate in un unico blocco chiamato gruppo FRL (Filtro -
Regolazione - Lubrificazione) il cui simbolo grafico è rappresentato sopra.
La pneumatique est un des moyens les plus économiques et sûrs pour la résolution
des nombreux problèmes d’automation. La commodité d’avoir à disposition une source
d'énergie secondaire comme l’air comprimé, L’économie des composants, la simplicité
des branchements unis à la sécurité et à la fiabilité, font que la pneumatique occupe
une place de premier choix dans l’automation en tout genre. Pour une utilisation
correcte de l'air comprimé, il faut, avant de l’utiliser dans les circuits automatiques,
prévoir un traitement de filtrage, de réglage de la pression et, si les appareillages
le requièrent, sa lubrification. Les appareillages utilisés pour ces opérations sont
en général montés dans un unique bloc appelé groupe FRL (Filtre - Réglage -
Lubrification) où le symbole graphique est représenté ci-dessus.
Pneumatics is one of the most cost-effective and reliable means to solve countless
automation problems. The convenience of having a secondary energy source on hand,
namely compressed air, the low cost of the components, the straightforward nature
of connections, along with safety and reliability, are what have given pneumatics
pride of place in automation in general. For a correct use of compressed air,
filtration, pressure regulation and, where so required by the equipment, lubrication
devices should be installed to treat the air before it is used in automatic circuits.
The devices used for these operations are usually assembled in a single unit known
as an FRL unit (Filter - Regulator - Lubricator), which is identified with the graphic
symbol shown above.
Die Pneumatik ist eines der kostengünstigsten und sichersten Mittel für die Lösung
zahlreicher Automatisierungsprobleme. Der Vorteil, auch eine zweite Energiequelle
wie die Druckluft zur Verfügung zu haben, die Wirtschaftlichkeit der Bestandteile, die
einfachen Anschlüsse verbunden mit der Sicherheit und der Zuverlässigkeit führen
dazu, dass die Pneumatik in der Automatisierung generell an erster Stelle steht. Für
eine korrekte Nutzung der Druckluft müssen vor ihrer Anwendung in Automatikkreisen
eine Filterbehandlung, eine Druckregelung und falls die Geräte dies fordern, auch
eine Schmierung erfolgen. Die für diese Vorgänge verwendeten Einrichtungen
werden normalerweise in einem Block montiert, der FRL-Gruppe heißt (Filter-Regler-
Schmiervorrichtung), dessen graphisches Symbol oben aufgeführt ist.
Staffe fissaggio a muro
Wall-mounting brackets
Étrier de fixation murale
Wandhalterungen
Manicotto di collegamento
Coupling sleeve
Manchon de branchement
Anschlussmuffe
Scaricatore automatico
Automatic drain
Déchargeur automatique
Kondensatablass
Staffe ad aggancio rapido
Quick-connect brackets
Étrier à accrochage rapide
2
Flangia prelievo aria
Air outlet flange
Bride de prélèvement de l’air
Luftentnahmeflansch
Staffe ad aggancio rapido
Scaricatore semiautomatico
Semiautomatic drain
Déchargeur semi-automatique
Halbautomatischer Kondensatablass