Pomello di regolazione con sistema
di bloccaggio.
Regulation knob with locking system
Pommeau de réglage avec système
de blocage.
Regulierknopf mit Sperrsystem
Ghiera di fissaggio in tecnopolimero.
Engineering polymer threaded
fastening ring.
Bague de fixation en technopolymère.
Befestigungsnutring aus
Technopolymer.
Corpi in zama verniciati con polveri epossidiche.
Epoxy powder coated zamak bodies.
Corps en zamac peints avec poudres époxy.
Körper aus Epoxid-pulverbeschichteter Zama.
Segnalatore di filtro a carboni
attivi intasato.
Clogger filter indicator.
Signalisateur de filtre engorgé.
Anzeige verstopfter Filter.
Flangia prelievo aria in zama verniciata con polveri
epossidiche con max 4 uscite da 1/2 bsp.
Epoxy powder coated zamak air outlet flange with
max. 4x1/2 bsp outlets
Bride prélèvement air en zamac peinte avec
poussières époxy avec max 4 sorties de 1/2 bsp.
Luftentnahmeflansch aus Epoxid-pulverbeschichteter
Zama mit max. 4 Augängen 1/2bsp.
Deflettore e
convogliatore d’aria.
Swirl vane system.
Déflecteur et convoyeur
d’air.
Abscheider und
Luftförderer
Cartuccia filtrante a 40μ
in brinzo sinterizzato.
40μ sintered bronze
filter cartridge.
Cartouche filtrante
à 40μ en bronze fritté.
Filterkartusche 40μ
aus gesinterter Bronze.
Scaricatore automatico.
Automatic drain.
Déchargeur automatique.
Halbautomatischer
Kondensatablass.
Cartuccia a carboni attivi.
Active charcoal Cartridge.
Cartouche aux charbons actifs.
Kartusche mit aktiven Kohlen.
Bicchieri in alluminio anodizzato.
Bowls in anodized aluminium.
Verres en aluminium anodisé.
Becher aus eloxiertem Alu.
Scaricatore semiautomatico.
Semiautomatic drain.
Déchargeur semi-automatique.
Halbautomatischer Kondensatablass.
Cartuccia filtrante 0.01 mg/m3 in microfibra.
0.01 mg/m3 microfibre filter cartridge.
Cartouche filtrante 0,01 mg/m
3
en micro-fibre.
Filterkartusche 0.01 mg/m3 aus Mikrofaser.
35