Pomello di regolazione con sistema

di bloccaggio.

Regulation knob with locking system

Pommeau de réglage avec système

de blocage.

Regulierknopf mit Sperrsystem

Ghiera di fissaggio in tecnopolimero.

Engineering polymer threaded

fastening ring.

Bague de fixation en technopolymère.

Befestigungsnutring aus

Technopolymer.

Corpi in zama verniciati con polveri epossidiche.

Epoxy powder coated zamak bodies.

Corps en zamac peints avec poudres époxy.

Körper aus Epoxid-pulverbeschichteter Zama.

Segnalatore di filtro a carboni

attivi intasato.

Clogger filter indicator.

Signalisateur de filtre engorgé.

Anzeige verstopfter Filter.

Flangia prelievo aria in zama verniciata con polveri

epossidiche con max 4 uscite da 1/2 bsp.

Epoxy powder coated zamak air outlet flange with

max. 4x1/2 bsp outlets

Bride prélèvement air en zamac peinte avec

poussières époxy avec max 4 sorties de 1/2 bsp.

Luftentnahmeflansch aus Epoxid-pulverbeschichteter

Zama mit max. 4 Augängen 1/2bsp.

Deflettore e

convogliatore d’aria.

Swirl vane system.

Déflecteur et convoyeur

d’air.

Abscheider und

Luftförderer

Cartuccia filtrante a 40μ

in brinzo sinterizzato.

40μ sintered bronze

filter cartridge.

Cartouche filtrante

à 40μ en bronze fritté.

Filterkartusche 40μ

aus gesinterter Bronze.

Scaricatore automatico.

Automatic drain.

Déchargeur automatique.

Halbautomatischer

Kondensatablass.

Cartuccia a carboni attivi.

Active charcoal Cartridge.

Cartouche aux charbons actifs.

Kartusche mit aktiven Kohlen.

Bicchieri in alluminio anodizzato.

Bowls in anodized aluminium.

Verres en aluminium anodisé.

Becher aus eloxiertem Alu.

Scaricatore semiautomatico.

Semiautomatic drain.

Déchargeur semi-automatique.

Halbautomatischer Kondensatablass.

Cartuccia filtrante 0.01 mg/m3 in microfibra.

0.01 mg/m3 microfibre filter cartridge.

Cartouche filtrante 0,01 mg/m

3

en micro-fibre.

Filterkartusche 0.01 mg/m3 aus Mikrofaser.

35