^[

!"#

!"#$P[

N$2,1$,/)&1$/+$2,1$8/91$N

^O

Evoluzione nell’interpretazione dei

moduli cassetto. Il frontale diventa

elemento contenitivo.

!"#!$b+$/)*$*161&%-+16$6*'<1*$)+%2&$

2,1$(*/+2&$31./81$'$&2/*'-1$10181+2:

!("!$J%1$L*/+21+$)+&1*1*$+1)$

-1&2'02121+$H.,)30'61+10181+21$

<1*61+$=)$4)(31<',*)+-&1%+,1%21+:

!&'!$x9/0)2%/+$61$0D%+21*7*A2'2%/+$61$

+/&$2%*/%*&g$0'$('y'61$619%1+2$)+$1&7'.1$

61$*'+-181+2:

!"%!$?9/0).%B+$1+$0'$%+21*7*12'.%B+$

61$0/&$8B6)0/&$.'MB+:$?0$(*/+2'0$

&1$./+9%1*21$1+$10181+2/$61$

'08'.1+'8%1+2/:

!')!$Эволюция в интерпретации

выдвижных модулей. Передняя часть

становится местом для хранения

вещей в ванной комнате.

Il doppio cassetto, con interno color

antracite, garantisce ulteriori capacità

contenitive.

!"#!$_,1$6/)301$6*'<1*$<%2,$4+2*'.%21$

finish interior adds extra storage

.'7'.%2":

!("!$J%1$6/771021$H.,)30'61$8%2$

b++1+&1%21$%+$61*$4)&(m,*)+-$

4+2*'.%21$&/*-2$(m*$1%+1$=)&T2=0%.,1$

4)(31<',*)+-&G'7'=%2T2:

!&'!$F1$6/)301$2%*/%*;$'91.$0D%+2A*%1)*$

./)01)*$4+2*'.%21;$'&&)*1$)+1$70)&$

-*'+61$.'7'.%2A$61$*'+-181+2:

!"%!$?0$6/301$.'MB+;$./+$%+21*%/*$1+$

./0/*$'+2*'.%2';$7*/7/*.%/+'$)+'$

.'7'.%6'6$61$'08'.1+'8%1+2/$'6%.%/+'0:

!')!$Двойной ящик с внутренней

отделкой цвета антрацита

обеспечивает дополнительные

емкости для хранения.