^[
!"#
!"#$P[
N$2,1$,/)&1$/+$2,1$8/91$N
^O
Evoluzione nell’interpretazione dei
moduli cassetto. Il frontale diventa
elemento contenitivo.
!"#!$b+$/)*$*161&%-+16$6*'<1*$)+%2&$
2,1$(*/+2&$31./81$'$&2/*'-1$10181+2:
!("!$J%1$L*/+21+$)+&1*1*$+1)$
-1&2'02121+$H.,)30'61+10181+21$
<1*61+$=)$4)(31<',*)+-&1%+,1%21+:
!&'!$x9/0)2%/+$61$0D%+21*7*A2'2%/+$61$
+/&$2%*/%*&g$0'$('y'61$619%1+2$)+$1&7'.1$
61$*'+-181+2:
!"%!$?9/0).%B+$1+$0'$%+21*7*12'.%B+$
61$0/&$8B6)0/&$.'MB+:$?0$(*/+2'0$
&1$./+9%1*21$1+$10181+2/$61$
'08'.1+'8%1+2/:
!')!$Эволюция в интерпретации
выдвижных модулей. Передняя часть
становится местом для хранения
вещей в ванной комнате.
Il doppio cassetto, con interno color
antracite, garantisce ulteriori capacità
contenitive.
!"#!$_,1$6/)301$6*'<1*$<%2,$4+2*'.%21$
finish interior adds extra storage
.'7'.%2":
!("!$J%1$6/771021$H.,)30'61$8%2$
b++1+&1%21$%+$61*$4)&(m,*)+-$
4+2*'.%21$&/*-2$(m*$1%+1$=)&T2=0%.,1$
4)(31<',*)+-&G'7'=%2T2:
!&'!$F1$6/)301$2%*/%*;$'91.$0D%+2A*%1)*$
./)01)*$4+2*'.%21;$'&&)*1$)+1$70)&$
-*'+61$.'7'.%2A$61$*'+-181+2:
!"%!$?0$6/301$.'MB+;$./+$%+21*%/*$1+$
./0/*$'+2*'.%2';$7*/7/*.%/+'$)+'$
.'7'.%6'6$61$'08'.1+'8%1+2/$'6%.%/+'0:
!')!$Двойной ящик с внутренней
отделкой цвета антрацита
обеспечивает дополнительные
емкости для хранения.