Impianti con fluidi diversi

Systems with different fluids

Grazie alla tecnologia del sistema safety-plus è possibile

realizzare impianti per il trasporto di composti chimici:

infatti utilizzando raccordi e tubazioni in materiale poli-

merico il fluido veicolato non è mai a contatto con parti

metalliche. Per verificare la compatibilità del fluido tra-

sportato con i materiali con cui è composto il sistema,

contattare il nostro Ufficio Tecnico (ufficio.tecnico@aqua-

technik.it), specificando:

il fluido che si intende veicolare;

la temperatura;

la pressione;

le ore annue di funzionamento.

I sistemi safety-plus e safety-metal consentono la pro-

gettazione di impianti di distribuzione dell’acqua potabile

e non, nel rispetto delle norme di settore: la UNI 9182 e

la EN 806 relative al dimensionamento delle tubazioni per

gli impianti idrico sanitari. In particolare la norma EN 806

contiene le informazioni per adottare un metodo sempli-

ficato che considera gli utilizzi come UC (unita di carico).

Per il dimensionamento delle tubazioni si procederà a

determinare il fabbisogno idrico da soddisfare, conside-

rando le velocità massime ammissibili, il contenimento dei

rumori da scorrimento, i colpi d’ariete e le perdite di cari-

co complessive. Il sistema safety, grazie alla particolare

geometria del raccordo con più ampia luce di passaggio

rispetto ad altri sistemi, consente una riduzione delle per-

dite di carico concentrate per cui a parità di pressione,

soprattutto per i piccoli diametri, si hanno vantaggi in

termini di flusso e una riduzione del rumore dovuto allo

scorrimento dell’acqua.

Le suddette norme danno indicazioni sulle velocità di flusso

massime ammissibili, distinguendo fra dorsali e derivazioni

ai singoli apparecchi.

Systems conveying chemical compounds is made possi-

ble by the technology of the safety-plus system: indeed,

the use of fittings and pipes made of polymeric material

is such that the conveyed fluid is never in contact with

any metal parts. To check compatibility of the conveyed

fluid with the materials from which the system is com-

posed, contact our Technical Department (ufficio.tecnico

@aquatechnik.it), specifying:

the fluid to be conveyed;

the temperature;

the pressure;

the number of operating hours per year.

Drinking water and other water distribution systems, in

compliance with industry standards: UNI 9182 and EN

806 related to the sizing of pipes for sanitary systems.

In particular, the EN 806 standard contains information

for adopting a simplified method that considers uses such

as LU (load unit).

When sizing pipes, water requirements should be deter-

mined, considering maximum admissible speeds, con-

tainment of flow associated noise, water hammer and

overall pressure drops.

The “safety” system, with the particular geometry of its

fittings that includes a larger internal bore compared

to other systems, results in reducted concentrated

pressure drops, meaning that at the same pressure,

especially for small diameters, there are advantages

in terms of flow rates and a reduction in noise due to

water flow.

The above-mentioned standards give an indication regar-

ding maximum admissible flow speeds, distinguishing

between main distribution and branches to individual

devices.

Dimensionamento

Velocità di scorrimento

consigliate

reti idrico-sanitarie

all’interno di edifici

Recommended flow speed-

sanitary networks

inside buildings

Sizing

Tratto di tubazione Pipe section

Linee di collegamento

Connection lines

Tubazioni di presa:

tratti con valvole a passaggio totale

e a minima perdita di carico (<2,5*)

Intake pipe:

sections with full-bore minimum

pressure drop valves (<2,5*)

Tratti di tubazione con valvole

con elevato coefficiente

di perdita di carico**

Sections of pipe with valves

with high pressure drop

coefficient**

Ricircolo

acqua calda sanitaria

Sanitary hot water

recirculation

Velocità massima

di scorrimento considerata

per una durata di flusso

≤ 15 min

discontinuo (sanitario)

not-continuous (sanitary)

> 15 min

continuo (riscaldamento)

continuous (heating)

2 m/s

2 m/s

5 m/s

2 m/s

2,5 m/s

2 m/s

1 m/s

1 m/s

Maximum flow speed

considered for a flow duration

Perdite di carico continue

delle tubazioni

Pipe continuous

pressure drops

ad esempio * valvole a sfera, valvole inclinate ** valvole a sede piana

Le perdite di carico descrivono una riduzione di pressione

causata dalle resistenze che si oppongono al moto di un

fluido. Esse possono essere continue o localizzate: quelle

continue si manifestano lungo i tratti lineari dei condotti,

mentre quelle localizzate si manifestano in corrispondenza

di accidentalità che fanno variare la direzione o la sezione

di passaggio del fluido (ad es. riduzioni, derivazioni, T, go-

miti, confluenze, valvole, filtri, etc.).

for example * ball valves, inclined-seat valves ** flat-seat valves

Pressure drops can be described as pressure drops cau-

sed by resistances that oppose fluid motion.

These may be continuous or localised.

Continuous drops occur along linear sections of a pipe-

line, while localised drops are of an accidental nature

and make the direction or the cross section of fluid flow

vary (e.g. reducers, branches, Tee, elbows, influxes, valves,

filters, etc.).

41