ArbataxMove is built to order. It can be
installed on any shower tray or directly
on the floor.
Crafted completely in stainless steel
and 8 mm tempered glass,
ArbataxMove simply requires a
connection to low voltage (12 V), which
can easily be made when the electrical
system is completed.
The sliding motion of the door is
controlled by sensors and an electronic
board that prevent fingers from being
crushed. They also release the door so
it can be opened manually in case of
malfunction or power failure.
ArbataxMove is designed and built to
comply with EN14428 and EN60335
safety standards.
ArbataxMove est réalisée sur mesure et
peut être installée sur n’importe quel
receveur ou directement au sol.
Entièrement en acier inox et verre trempé
8 mm, ArbataxMove doit simplement être
raccordée en basse tension (12 V), ce qui
est facilement réalisable en phase de
finitions électriques.
La porte coulissante est contrôlée par
une carte électronique et par des
capteurs permettant d’éviter
l’écrasement des doigts et débloquant la
porte, qui peut ainsi être ouverte
manuellement en cas de panne ou de
coupure de courant.
ArbataxMove est conçue et fabriquée
conformément aux normes de sécurité
EN14428 et EN60335.
ArbataxMove изготавливается по
индивидуальным размерам и предназначена
для установки на любом душевом поддоне
или непосредственно на полу.
ArbataxMove, сделанная полностью из
нержавеющей стали и закаленного стекла
толщиной 8 мм, требует всего лишь
подключения к низковольтной сети (12 В),
которое легко производится на этапе
электрических работ.
Раздвижение двери управляется электронной
платой и датчиками, которые предупреждают
защемление пальцев и разблокировывают
дверь в случае неисправности или
прекращения подачи электропитания с тем,
чтобы ее можно было открыть вручную.
ArbataxMove разработана и изготовлена в
соответствии со стандартами безопасности
EN14428 и EN60335.