POS. DENOMINAZIONE

1 CORPO

2 MANICOTTO

3 SFERA

4 O-RING

5 GUARNIZIONE SFERA

6 GUARNIZIONE

7 O-RING

8 ASTA

9 BUSSOLA PREMIGUARNIZIONE

10 DADO

11 RINVIO ASTA

12 O-RING

13 GUARNIZIONE

14 ETICHETTA

15 QUADRO MANOVRA

16 INDICATORE APERTO/CHIUSO

17 TAPPO

18 PROLUNGA ESTERNA

19 PROLUNGA INTERNA

CODICE

MISUR

A

DN

MISURA

SIZE

SIZE

CODE

PART NAME

BODY

END CONNECTION

BALL

O-RING

BALL SEAT

SEAT

O-RING

STEM

PACKING GLAND

NUT

STEM TRASMISSION

O-RING

SEAT

LABEL

OPERATION SQUARE

OPEN/CLOSED INDICATION

CAP

EXTERNAL STEM EXTENSION

INTERNAL STEM EXTENSION

DESCRIPTION

CORPS

MANCHON

SPHÈRE

O-RING

JOINT DE TENUE SPHÈRE

JOINT

O-RING

TIGE

BAGUE DE PRESSE ETOUPE

ECROU

TIGE TRANSMISSION

O-RING

JOINT

LABEL

CADRE POUR MANOEVRE MANUELLE

INDICATEUR OUVERT/FERMÉ

CLAPET

ALLONGE EXTERIEURE

ALLONGE INTERIEURE

TEILBENENNUNG

GEHÄUSE

MUFFE

KUGEL

O-RING

KUGELDICHTUNG

DICHTUNG

O-RING

SPINDEL

VORSPANNRING

MUTTER

SPINDELKRAFTÜBERTRAGUNG

O-RING

DICHTUNG

ÈTIQUETTE

AUFNAHME FÜR BETATIGUNG

ANZEIGER OFFEN/GESCHLOSSEN

SCHUTZKAPPE

AUSSERE VERLÄNGERUNG

INNERE VERLÄNGERUNG

DENOMINACIÓN

CUERPO

TERMINAL

BOLA

O-RING

ASIENTO ESFERA

JUNTAS

O-RING

EJE

MANGUITO PRENSAESTOPAS

TUERCA

ALARGAMIENTO EJE

O-RING

JUNTAS

ETIKETTE

CUDRADO DE MANIOBRA

INDICADOR ABIERTO/CERRADO

TAPA

PROLONGADOR EXTERNO

PROLONGADOR INTERNO

MATERIALE-MATERIALS

N°P

MATERIAUX-WERKSTOFF- MATERIAL

ASTM A105-WCB

1

ASTM A105-WCB

1

A479-Tp304

1

NBR

1

PTFE

2

PTFE

1

FKM (VITON®)

2

A479-Tp304

1

POM

1

CARBON STEEL

2

ASTM A105

1

FKM (VITON®)

1

PTFE

1

PLACA DE IDENTIFICACION

1

A216-WCB

1

CARBON STEEL

1

A216-WCB

1

CARBON STEEL

1

CARBON STEEL

1

Kv

PN

Kg

4” X 3”

5” X 4”

6” X 4”

8” X 6”*

100 *18

305

76

125 *19

380

102

150 *20

457

102

200 *21

521

150

107,9

4,8

131,5

5,4

159,3

5,1

209,1

7,5

400

600

800

25

25

25

30

22 x 22

22 x 22

22 x 22

36 x 27

872,5

20

1363,3

20

1363,3

20

3671,1

20

22,50

36,00

48,50

90,00

16

17

19

18

15

Limiti di temperatura: -10° +60° - Temperature range: -10° +60°

14

13

12

8

10

7

6

11

9

serie

INTER-GAS

Art.

707600

Valvola a sfera a interrare in acciaio ASTM A105/WCB verniciato, passaggio ridotto, saldare

di testa, secondo UNI 9734 e EN 13774, per gas naturale, con prolunga e quadro di manovra.

Fully welded painted ASTM A105/WCB reduced bore floating ball valve for natural gas, elongated

stem for installation underground level, BW ends, in accordance to UNI 9734 and EN 13774.

Vanne à boisseau sphérique à enterrer en acier peint/verni ASTM A105/WCB, passage reduit,

selon norme UNI 9734 et EN 13774 soudure en bout, pour sectionnement du gaz naturel.

Kugelhahn aus C-Stahl ASTM A105/WCB lackiert für Untergrundinstallation für Erdgas,

reduzierter Durchgang, Anschweissenden nach UNI 9734 und EN 13774 Norm, mit

Spindelverlägerung und mit Vierkantaufnahme für die Betätigung.

Válvula de bola pintada a enterrar en acero ASTM A105/WCB, paso reducido, soldar BW,

según normas UNI 9734 y EN 13774, para intercepción de gas natural, con estensión y cuadro

de maniobra.

D

E

C

F

G

1

3

2

4

5

A

A

C

D

E

F

G

* Attacco per riduttore di manovra - Connection for gear operator.

Disponibili accessori pag. 130 - Accessories available at page 130.

Vernice epossidica spessore 100 micron - Epoxy painting 100 micron thick.

52

A105

WCB