V2
Slight
El producto se caracte-
riza adrede por una
leve variación de color
y de vetas para recrear
la variabilidad y riqueza
de los materiales natu-
rales en los que se ha
inspirado la colección.
Por ello, se aconseja
colocar el material eli-
giéndolo simultánea-
mente de más de una
caja para garantizar la
variabilidad y casualidad
de la superficie aca-
bada. Dadas las carac-
terísticas intrínsecas
del producto, las refe-
rencias cromáticas que
se presentan son pura-
mente indicativas.
Battiscopa
7x75/2
7/8
"x30" R
Cinder
MX12
Iron
MX13
Mist
MX14
Nickel
MX15
7x60/2
7/8
"x24" R
8,5x45/3
1/2
”x18”
Cinder
MW88
Cinder
Iron
MW89
Iron
Mist
MW90
Mist
Nickel
MW91
Nickel
Il prodotto è voluta-
mente caratterizzato da
una leggera variazione
cromatica e di venature,
per ricreare la variabilità
e la ricchezza dei mate-
riali naturali ai quali la
collezione e ispirata.
Per le stesse ragioni
si consiglia di posare
il materiale scegliendolo
da più scatole contem-
poraneamente per
garantire la variabilità
e casualità della superfi-
cie finita. Date le carat-
teristiche intrinseche
del prodotto, i riferimenti
cromatici qui presentati
sono dunque da rite-
nersi puramente
indicativi.
The slight chromatic
variation and the veining
of the product is an
intrinsic feature to
re-create the random-
ness and richness of the
colour shading of na-
tural stones to which the
collection is inspired.
For these reasons,
we recommend install-
ing the product choos-
ing tiles from different
boxes in order to guar-
antee a variable and nat-
ural random effect of
the finished surface.
Due to these intrinsic
features of the product,
the colours represented
in this catalogue must
only be considered an
example of the many
possible colour shades.
Le produit est volontai-
rement caractérisé par
une variation légère de la
couleur et des veines,
pour recréer la variabilité
et la richesse des maté-
riaux naturels dont la
collection est inspirée.
Cest pourquoi il est
conseillé de poser le
matériau en le choisis-
sant simultanément
parmi plusieurs boîtes,
afin de garantir la variabi-
lité et l'originalité de la
surface finie. En raison
des caractéristiques
intrinsèques de ce pro-
duit, les références
chromatiques présen-
tées ici doivent donc
être considérées à titre
purement indicatif.
Das Produkt wurde
gewollt durch eine
leichte Variation der
Farben und Maserungen
geprägt, um die Mannig-
faltigkeit und Pracht der
natürlichen Materialien
wiederzugeben, an
denen die Kollektion
inspiriert ist. Aus diesem
Grund wird auch emp-
fohlen, beim Verlegen
Material aus verschie-
denen Schachteln zu
verwenden, um die
Unterschiedlichkeit und
ufälligkeit der fertigen
Fläche zu garantieren.
De lichte kleurvariaties
en nerftekening zijn
gewenste intrinsieke
karakteristieken van het
product. ij weerspiege-
len de variabiliteit en
kracht van natuurlijke
materialen, de inspira-
tiebron van deze collec-
tie. Om deze reden
raden wij aan de tegels
bij plaatsing uit verschil-
lende dozen te kiezen,
ter garantie van een
ultiem random en
natuurlijk effect voor
het eindoppervlak.
Gezien de intrinsieke
eigenschappen van het
product zijn de hier
getoonde kleurreferen-
ties zuiver benaderend.
M8
MY70
MY71
MY69
120x178/48”x110”
120x120/48”x48”
60x120/24”x48”
75x150/30"x60"
25x150/10”x60”
75x75/30”x30”
60x60/24”x24”
30x60/12”x24”
45x45/18”x18”
90x90/36”x36” OUT2.0
7x75/2
7/8
"x33" Battiscopa
7x60/2
7/8
"x24" Battiscopa
8,5x45/3
1/2
"x18" Battiscopa
pcs x
box
1
2
2
1
3
2
3
7
5
1
10
10
8
m
2
/ m x
box
3,3360
2,8800
1,4400
1,1250
1,1250
1,1250
1,0800
1,2600
1,0125
0,8100
7,5000
6,0000
3,6000
kgx
box
49,56
58,00
33,50
24,50
24,50
24,00
22,65
26,25
20,60
37,60
11,00
9,00
6,50
boxx
m
2
x
pallet
pallet
18
60,05
20
57,60
15
21,60
25
28,13
30
33,75
42
47,25
40
43,20
40
50,40
33
33,41
18
14,58
54
405,00
70
420,00
69
248,40
kgx
pallet
892,08
1160,00
502,50
612,50
735,00
1008,00
906,00
1050,00
679,80
676,80
594,00
630,00
448,50
V3
Moderate
El producto se carac-
teriza adrede por una
moderada variación de
color y de vetas para
recrear la variabilidad
y riqueza de los mate-
riales naturales en los
que se ha inspirado
la colección. Por ello,
se aconseja colocar
el material eligiéndolo
simultáneamente de
más de una caja para
garantizar la variabi-
lidad y casualidad de
la superficie acabada.
Dadas las característi-
cas intrínsecas del pro-
ducto, las referencias
cromáticas que se pre-
sentan son puramente
indicativas.
The MATT and SOFT finishes are recommended for interior floors, walls, and exterior walls in both residential and commercial applications.
Plain is not recommended for exterior horizontal surfaces or exterior paving, and they are not recommended for ramps application.
The SOFT finish is not recommended for interior floors in entrance areas if joined to outdoor in commercial applications.
Il prodotto è voluta-
mente caratterizzato
da una moderata varia-
zione cromatica e di
venature, per ricreare
la variabilità e la ric-
chezza dei materiali
naturali ai quali la colle-
zione è ispirata. Per le
stesse ragioni si consi-
glia di posare il materiale
scegliendolo da più sca-
tole contemporanea-
mente per garantire
la variabilità e casualità
della superficie finita.
Date le caratteristiche
intrinseche del pro-
dotto, i riferimenti cro-
matici qui presentati
sono dunque da rite-
nersi puramente
indicativi.
The moderate chro-
matic variation and the
veining of the product
is an intrinsic feature
to re-create the ran-
domness and richness
of the colour shading
of natural stones to
which the collection is
inspired. For these rea-
sons, we recommend
installing the product
choosing tiles from dif-
ferent boxes in order to
guarantee a variable and
natural random effect
of the finished surface.
Due to these intrinsic
features of the product,
the colours represented
in this catalogue must
only be considered an
example of the many
possible colour shades.
Le produit est volontai-
rement caractérisé par
une variation modérée
de la couleur et des
veines, pour recréer la
variabilité et la richesse
des matériaux naturels
dont la collection est
inspirée. Cest pourquoi
il est conseillé de poser
le matériau en le choi-
sissant simultanément
parmi plusieurs boîtes,
afin de garantir la varia-
bilité et l'originalité de la
surface finie. En raison
des caractéristiques
intrinsèques de ce
produit, les références
chromatiques présen-
tées ici doivent donc
être considérées à titre
purement indicatif.
Das Produkt wurde
gewollt durch eine
dezente Variation der
Farben und Maserun-
gen geprägt, um die
Mannigfaltigkeit und
Pracht der natürlichen
Materialien wiederzu-
geben, an denen die
Kollektion inspiriert ist.
Aus diesem Grund wird
auch empfohlen, beim
Verlegen Material aus
verschiedenen Schach-
teln zu verwenden, um
die Unterschiedlichkeit
und ufälligkeit der fer-
tigen Fläche zu garan-
tieren. Aufgrund der für
das Produkt typischen
Eigenschaften sind
die hier angeführten
farblichen Bezugsdaten
nur als ungefähre Richt-
werte anzusehen.
De gematigde kleurva-
riaties en nerftekening
zijn gewenste intrin-
sieke karakteristieken
van het product. ij
weerspiegelen de vari-
abiliteit en kracht van
natuurlijke materialen,
de inspiratiebron van
deze collectie. Om deze
reden raden wij aan de
tegels bij plaatsing uit
verschillende dozen te
kiezen, ter garantie van
een ultiem random en
natuurlijk effect voor
het eindoppervlak.
Gezien de intrinsieke
eigenschappen van
het product zijn de hier
getoonde kleurreferen-
ties zuiver benaderend.
UNI EN ISO 10545/14
Classe 5 / Class 5
UNI EN ISO 10545/14
Classe 5 / Class 5
ANSI A137.1-2012 (BOT3000)
> 0,42 Wet
DIN 51130
R10
B.C.R.A. Rep. CEC/81
Asciutto > 0,40 / Bagnato > 0,40
ANSI A137.1-2012 (BOT3000)
> 0,42 Wet