Pezzi speciali/Trim tiles/Pieces speciales/Formteile/Speciale delen/Piezas especiales

Stonalizzazione/Color shading/Denuancement/Farbabweichung/

��leurnuanceringen/Destonificación

Plain

22/23

V2

Slight

El producto se caracte-

riza adrede por una

leve variación de color

y de vetas para recrear

la variabilidad y riqueza

de los materiales natu-

rales en los que se ha

inspirado la colección.

Por ello, se aconseja

colocar el material eli-

giéndolo simultánea-

mente de más de una

caja para garantizar la

variabilidad y casualidad

de la superficie aca-

bada. Dadas las carac-

terísticas intrínsecas

del producto, las refe-

rencias cromáticas que

se presentan son pura-

mente indicativas.

Battiscopa

7x75/2

7/8

"x30" R

Cinder

MX12

Iron

MX13

Mist

MX14

Nickel

MX15

7x60/2

7/8

"x24" R

8,5x45/3

1/2

”x18”

Cinder

MW88

Cinder

Iron

MW89

Iron

Mist

MW90

Mist

Nickel

MW91

Nickel

Il prodotto è voluta-

mente caratterizzato da

una leggera variazione

cromatica e di venature,

per ricreare la variabilità

e la ricchezza dei mate-

riali naturali ai quali la

collezione e ispirata.

Per le stesse ragioni

si consiglia di posare

il materiale scegliendolo

da più scatole contem-

poraneamente per

garantire la variabilità

e casualità della superfi-

cie finita. Date le carat-

teristiche intrinseche

del prodotto, i riferimenti

cromatici qui presentati

sono dunque da rite-

nersi puramente

indicativi.

The slight chromatic

variation and the veining

of the product is an

intrinsic feature to

re-create the random-

ness and richness of the

colour shading of na-

tural stones to which the

collection is inspired.

For these reasons,

we recommend install-

ing the product choos-

ing tiles from different

boxes in order to guar-

antee a variable and nat-

ural random effect of

the finished surface.

Due to these intrinsic

features of the product,

the colours represented

in this catalogue must

only be considered an

example of the many

possible colour shades.

Le produit est volontai-

rement caractérisé par

une variation légère de la

couleur et des veines,

pour recréer la variabilité

et la richesse des maté-

riaux naturels dont la

collection est inspirée.

C��est pourquoi il est

conseillé de poser le

matériau en le choisis-

sant simultanément

parmi plusieurs boîtes,

afin de garantir la variabi-

lité et l'originalité de la

surface finie. En raison

des caractéristiques

intrinsèques de ce pro-

duit, les références

chromatiques présen-

tées ici doivent donc

être considérées à titre

purement indicatif.

Das Produkt wurde

gewollt durch eine

leichte Variation der

Farben und Maserungen

geprägt, um die Mannig-

faltigkeit und Pracht der

natürlichen Materialien

wiederzugeben, an

denen die Kollektion

inspiriert ist. Aus diesem

Grund wird auch emp-

fohlen, beim Verlegen

Material aus verschie-

denen Schachteln zu

verwenden, um die

Unterschiedlichkeit und

��ufälligkeit der fertigen

Fläche zu garantieren.

De lichte kleurvariaties

en nerftekening zijn

gewenste intrinsieke

karakteristieken van het

product. ��ij weerspiege-

len de variabiliteit en

kracht van natuurlijke

materialen, de inspira-

tiebron van deze collec-

tie. Om deze reden

raden wij aan de tegels

bij plaatsing uit verschil-

lende dozen te kiezen,

ter garantie van een

ultiem random en

natuurlijk effect voor

het eindoppervlak.

Gezien de intrinsieke

eigenschappen van het

product zijn de hier

getoonde kleurreferen-

ties zuiver benaderend.

M����8

MY70

MY71

MY69

Imballi/

��acking/Emballage/Verpackungseinheiten/Verpakking/Embalajes

120x178/48”x110”

120x120/48”x48”

60x120/24”x48”

75x150/30"x60"

25x150/10”x60”

75x75/30”x30”

60x60/24”x24”

30x60/12”x24”

45x45/18”x18”

90x90/36”x36” OUT2.0

7x75/2

7/8

"x33" Battiscopa

7x60/2

7/8

"x24" Battiscopa

8,5x45/3

1/2

"x18" Battiscopa

pcs x

box

1

2

2

1

3

2

3

7

5

1

10

10

8

m

2

/ m x

box

3,3360

2,8800

1,4400

1,1250

1,1250

1,1250

1,0800

1,2600

1,0125

0,8100

7,5000

6,0000

3,6000

kgx

box

49,56

58,00

33,50

24,50

24,50

24,00

22,65

26,25

20,60

37,60

11,00

9,00

6,50

boxx

m

2

x

pallet

pallet

18

60,05

20

57,60

15

21,60

25

28,13

30

33,75

42

47,25

40

43,20

40

50,40

33

33,41

18

14,58

54

405,00

70

420,00

69

248,40

kgx

pallet

892,08

1160,00

502,50

612,50

735,00

1008,00

906,00

1050,00

679,80

676,80

594,00

630,00

448,50

Stonalizzazione/Color shading/Denuancement/Farbabweichung/

��leurnuanceringen/Destonificación

V3

Moderate

El producto se carac-

teriza adrede por una

moderada variación de

color y de vetas para

recrear la variabilidad

y riqueza de los mate-

riales naturales en los

que se ha inspirado

la colección. Por ello,

se aconseja colocar

el material eligiéndolo

simultáneamente de

más de una caja para

garantizar la variabi-

lidad y casualidad de

la superficie acabada.

Dadas las característi-

cas intrínsecas del pro-

ducto, las referencias

cromáticas que se pre-

sentan son puramente

indicativas.

The MATT and SOFT finishes are recommended for interior floors, walls, and exterior walls in both residential and commercial applications.

Plain is not recommended for exterior horizontal surfaces or exterior paving, and they are not recommended for ramps application.

The SOFT finish is not recommended for interior floors in entrance areas if joined to outdoor in commercial applications.

Il prodotto è voluta-

mente caratterizzato

da una moderata varia-

zione cromatica e di

venature, per ricreare

la variabilità e la ric-

chezza dei materiali

naturali ai quali la colle-

zione è ispirata. Per le

stesse ragioni si consi-

glia di posare il materiale

scegliendolo da più sca-

tole contemporanea-

mente per garantire

la variabilità e casualità

della superficie finita.

Date le caratteristiche

intrinseche del pro-

dotto, i riferimenti cro-

matici qui presentati

sono dunque da rite-

nersi puramente

indicativi.

The moderate chro-

matic variation and the

veining of the product

is an intrinsic feature

to re-create the ran-

domness and richness

of the colour shading

of natural stones to

which the collection is

inspired. For these rea-

sons, we recommend

installing the product

choosing tiles from dif-

ferent boxes in order to

guarantee a variable and

natural random effect

of the finished surface.

Due to these intrinsic

features of the product,

the colours represented

in this catalogue must

only be considered an

example of the many

possible colour shades.

Le produit est volontai-

rement caractérisé par

une variation modérée

de la couleur et des

veines, pour recréer la

variabilité et la richesse

des matériaux naturels

dont la collection est

inspirée. C��est pourquoi

il est conseillé de poser

le matériau en le choi-

sissant simultanément

parmi plusieurs boîtes,

afin de garantir la varia-

bilité et l'originalité de la

surface finie. En raison

des caractéristiques

intrinsèques de ce

produit, les références

chromatiques présen-

tées ici doivent donc

être considérées à titre

purement indicatif.

Das Produkt wurde

gewollt durch eine

dezente Variation der

Farben und Maserun-

gen geprägt, um die

Mannigfaltigkeit und

Pracht der natürlichen

Materialien wiederzu-

geben, an denen die

Kollektion inspiriert ist.

Aus diesem Grund wird

auch empfohlen, beim

Verlegen Material aus

verschiedenen Schach-

teln zu verwenden, um

die Unterschiedlichkeit

und ��ufälligkeit der fer-

tigen Fläche zu garan-

tieren. Aufgrund der für

das Produkt typischen

Eigenschaften sind

die hier angeführten

farblichen Bezugsdaten

nur als ungefähre Richt-

werte anzusehen.

De gematigde kleurva-

riaties en nerftekening

zijn gewenste intrin-

sieke karakteristieken

van het product. ��ij

weerspiegelen de vari-

abiliteit en kracht van

natuurlijke materialen,

de inspiratiebron van

deze collectie. Om deze

reden raden wij aan de

tegels bij plaatsing uit

verschillende dozen te

kiezen, ter garantie van

een ultiem random en

natuurlijk effect voor

het eindoppervlak.

Gezien de intrinsieke

eigenschappen van

het product zijn de hier

getoonde kleurreferen-

ties zuiver benaderend.

SOFT Features

UNI EN ISO 10545/14

Classe 5 / Class 5

MATT Features

UNI EN ISO 10545/14

Classe 5 / Class 5

ANSI A137.1-2012 (BOT3000)

> 0,42 Wet

DIN 51130

R10

B.C.R.A. Rep. CEC/81

Asciutto > 0,40 / Bagnato > 0,40

ANSI A137.1-2012 (BOT3000)

> 0,42 Wet