A.1 SERIE CYLINDER DYNAMIC
La portata di progetto desiderata viene impostata sulla
valvola mediante la chiave di regolazione.
Se, ad esempio, la portata tende a salire a causa della
chiusura di altre valvole dell’impianto, la membrana
della cartuccia ridurrà la superficie di apertura, in modo
che la portata venga automaticamente limitata al valore
preimpostato.
The desired flow rate is preset directly on the radiator valve
with the special regulation key.
If, for example, the flow rate tends to increase when
other thermostatic valves close, the cartridge membrane
will reduce the opening surface so that the flow rate is
automatically limited to a preset value.
Al contrario, se la portata tende a scendere al di sotto
On the contrary, if the flow rate tends to decrease below
the preset value, the cartridge membrane will extend the
opening surface and the flow rate will return to the preset
value.
del valore preimpostato, la membrana della cartuccia
ingrandisce la superficie di apertura e la portata aumenta
nuovamente al valore preimpostaCtoY.LINDER DYN / TOP DYN
The diagram shows the pressure drop of a Dynamic valve:
the curve slopes down when reducing the preset flow rate
Il diagramma raffigura la caduta di pressione della portata
DIRITTA / STRAIGHT DN15 1/2" POS.1-6
di una valvola serie Dynamic. riducendo la portata
and slopes up when increasing it.
preimpostata la curva si sposta in basso, aumentandola, la
curva si sposta verso l’alto.
1
2
3
4
5
6
KV 0.02 0.04 0.08 0.17 0.20 0.29
La preregolazione della portata della valvola viene effettuata tramite la chiave di
regolazione tra le sei posizioni indicate sulla cartuccia.
Esecuzione della preregolazione:
• rimuovere il cappuccio di protezione o la testa termostatica dalla valvola;
ARREDOVALVOLA
Δp [kPa]
Pos.6
129 l/h
Pos.5
93 l/h
Pos.4
62 l/h
Pos.3
27 l/h
Pos.2
13,5 l/h
Pos.1
5 l/h
Q
[
l
/
h
]
• posizionare la chiave di regolazione sulla cartuccia e ruotarla fino a quando la
posizione desiderata appare nella feritoia della chiave;
• rimuovere la chiave di regolazione e riposizionare il cappuccio di protezione.
The flow rates of the valve may be preset with the regulation key within a setting range
from 1 to 6, indicated on the cartridge of the bonnet. To preset the flow rates proceed
as follow:
• remove the protection cover or the thermostatic head from the bonnet and fit the
regulation key onto the
cartridge;
• turn the regulation key till the desired position appears in the key slot;
• remove the regulation key and refit the protection cover or the thermostatic head
2024 PRICE LIST
25