ESALTARE LO SPAZIO PIÙ INTIMO DELLA CASA ATTRA-
VERSO UN APPROCCIO CHE VIVE DI CONCETTI LEGATI
ALLA SOBRIETÀ DELLE PROPOSTE IMPREZIOSITE DAL
TOP CON LAVABO INTEGRATO IN CRISTALLO SABBIATO.
GRATIFYING SENSATIONS FOR THE HAND AND THE
EYE. COMPLEMENTING THE MOST INTIMATE SPACE IN
A HOME, USING AN APPROACH BUILT ON SIMPLIC-
ITY, ENHANCED BY THE COUNTERTOP WITH BUILT-IN
WASHBASIN IN FROSTED GLASS.
La capacità di valorizzare l’ambiente passa attraverso Cubik. / Cubik brings you the ability to complement a
space. / Ein Raum wird aufgewertet durch Cubik. / La capacité de valoriser l’habitat passe à travers Cubik. /
La capacidad de valorizar el espacio pasa a través de Cubik.
BEFRIEDIGUNG FÜR DAS AUGE UND BEI DER BERÜHRUNG. DEN PRIVATESTEN
RAUM EINER WOHNUNG DURCH SCHLICHTE LÖSUNGEN AUFWERTEN, DIE
MIT DER PLATTE UND INTEGRIERTEM BECKEN AUS SANDGESTRAHLTEM GLAS
KOSTBARE AKZENTE ERHALTEN.
ASSOUVISSEMENT DES SENSATIONS TACTILES ET VISUELLES. EXALTER L’ES-
PACE PLUS INTIME DE LA MAISON AU TRAVERS D’UNE APPROCHE QUI SE
NOURRIT DE CONCEPTS LIÉS À LA SOBRIÉTÉ DES PROPOSITIONS ENRICHIES
PAR LE PLAN VASQUE INTÉGRÉ EN VERRE SABLÉ.
SATISFACCIÓN DE SENSACIONES TÁCTILES Y VISUALES. EXALTAR EL ESPACIO
MÁS ÍNTIMO DE LA CASA A TRAVÉS DE UNA ACTITUD QUE VIVE DE CONCEP-
TOS VINCULADOS CON LA SOBRIEDAD DE LAS PROPUESTAS, EMBELLECIDAS
POR LA ENCIMERA CON LAVABO INTEGRADO DE CRISTAL ARENADO.
140 cm
FINITURE / FINISHES:
BASI LACCATE BIANCO OPACO.
PIANO IN CRISTALLO EXTRACHIARO BIANCO
SABBIATO CON LAVABO INTEGRATO.