TERMOREGOLAZIONE | THERMOREGULATION

ATTUATORI PER COLLETTORI DI DISTRIBUZIONE/

ACTUATORS FOR DISTRIBUTION COLLECTORS

Tipo di apparecchio /

Appliance type

Tipo di azione /

Type of action

Alimentazione elettrica / Power supply

Frequenza di alimentazione / Power frequency

Potenza assorbita a regime / Power absorbed in full operation

Tempo di apertura (20 °C ambiente) / Opening time (20 ° C ambient)

Corsa stelo attuatore / Actuator rod stroke

Portata microinterruttore ausiliario (contattoNA) /

Auxiliary microswitch capacity (NA contact)

Forza / Force

Temperatura funzionamento / Operating temperature

Classe di isolamento / Insulation class

Grado di protezione / Degree of protection

Cavo elettrico / Electrical cable

Attacco valvola / Valve connection

ON/OFF con movimento lineare /

ON/OFF with linear movement

Modulatrice; microinterruttore/

Modulator; microswitch

230 Vac ±10%

50/60 Hz

2,0 W

4’ 30”

4,0 mm

150 mA

90/125 N

0°C .. +50°C

II

IP44

4 fili / 4 wires

Ghiera filettata M30x1,5 / Threaded ring M30x1.5

IMMAGINE PRODOTTO / PRODUCT IMAGE

IMMAGINE PRODOTTO / PRODUCT IMAGE

DESCRIZIONE / DESCRIPTION

.Attuatore termolelettrico 230V ON-OFF, normalmente

chiuso (a 4 fili, con contatto ausiliario di fine corsa) /

Thermo-electric actuator 230V ON-OFF, normally

closed (with 4 wires, with end of stroke auxiliary contact)

Applicazione e impiego / Application and use

Utilizzati in accoppiamento a collettori per sistemi radianti

a pavimento, soffitto e parete per impianti di riscaldamento

e condizionamento / Used in combination with collectors

for radiant systems floor, ceiling and wall heating systems

and conditioning.

Dimensioni / Dimensions

- Attuatore corsa 4,0 mm /Stroke stroke actuator 4,0 mm

- Cavo elettrico lunghezza 1000 mm , 4 fili sezione 0,75 mm2/

Electric cable 1000 mm lenght, 4 wires 0,75 mm2 section

- Attacco valvola: Ghiera filettata M30x1,5

NORMATIVA / LEGISLATION

EN 60730-1

EN 60730-2-14

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 55104

ARTICOLO / ITEM

PRAZ4

230V

INFORMAZIONI/ INFORMATIONS

Funzionamento / Functioning

Comandato da un segnale a due posizioni, il segnale di

comando costituisce l’alimentazione del servocomando.

La presenza del segnale di comando provoca il riscaldamento

di un elemento termostatico e la conseguente fuoriuscita di

un pistoncino che, vincendo la molla di contrasto permette

allo stelo della valvola del collettore di sollevarsi, aprendo

così il relativo circuito idraulico. Modello dotato di contatto

ausiliario. Il microinterruttore ha il contatto aperto a

servocomando non alimentato /

Controlled by a two-position signal, the signal of Control is

the power supply of the servo.

The presence of the control signal causes the heating

of a thermostatic element and the consequent leakage of

a piston that, winning the spring of contrast allows

to the stem of the manifold valve to rise, opening

thus its hydraulic circuit. Model equipped with contact

auxiliary. The micro switch has open contact to

powered servo-control.

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

1) Spingere il servocomando sul collettore in modo da far

rientrare lo stelo / Push the servo on the manifold so that

retract the stem;

2) Avvitare la ghiera sulla filettatura del collettore

orientando il servocomando nella posizione desiderata /

Screw the ring on the manifold thread directing the

servo to the desired position;

3) Collegare il cavo come da figura e verificare gli schemi

elettrici dei regolatori/termostati ambiente /

Connect the cable as per figure and check the

schematics electrical regulators/thermostats

environment.

78

79