U3 1

MODELLO | MODELL | MODÈLE

MODEL | MODELO | МОДЕЛЬ

Comando delocalizzato | Verlagerter griff | Poignée délocalisée

Displaced handle | Maneta desplazada | С ДЕЛОКАЛИЗОВАННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ

IT Sistema di scarico al troppo pieno mediante l’utilizzo del principio dei vasi comunicanti

DE Ablauf in den Überlauf durch Nutzung des Prinzips der komunizierenden Gefässe

FR Système de vidage trop-plein en utilisant le principe des vases communicants.

EN Overflow drain using the principle of communicating vessels

ES Sistema de descarga con rebosadero a través de la utilización del principio de vasos comunicantes.

RU Система слива при переполнении за счет использования принципа сообщающихся сосудов

216

2 cm.58

Per informazioni sulle finiture consultare la pagina 242 I Informationen zu den Farben/Oberflächen finden Sie auf Seite 242 I Pour des renseignements sur les finitions, consultez la page 242

IT Scarico per vasca in polipropilene

con troppo pieno nascosto.

Tubo semirigido in polipropilene ø 34 mm.

Movimento con comando delocalizzato.

DE Wannen Ab-und Überlaufgarnitur aus Polypropylen

mit verstecktem Überlauf. Halbstarres Rohr aus

Polypropylen ø34 mm. Betätigung über versetzten

Griff

FR Vidage pour baignoire en polypropylène.

Tube en polypropylène ø 34 mm.

Mouvement avec commande délocalisé

EN Polypropylene pop up bathtub waste

with hidden overflow.

ø 34 mm semi-rigid pipe.

Mechanism with displaced handle.

ES Desagüe para bañera en polipropileno

con rebosadero escondido

Tubo semirrígido en polipropileno Ø 34 mm

Movimiento con maneta desplazada

CRI U3 1 44 00

51 cromato

51 chrome

Cavo/Cable 47 cm.

RU

Слив для ванны из полипропилена

со скрытым переливом.

Полужесткая труба из полипропилена ø 34 мм.

Движение с делокализованным управлением.

Comando delocalizzato per l’apertura

e la chiusura del tappo

Neuer reduzierte Einlauf aus thermoplastischem Material

und mit hoher Widerstandsfähigkeit realisiert

Commande délocalisée pour l’ouverture

et la fermeture du bouchon

Displaced handle for opening and closing

Mando deslocalizado para la apertura del agua

Делокализованное управление открытием и

закрытием пробки

IT

DE

FR

EN

ES

RU

IT

DE

FR

EN

ES

RU

CON SIFONE Ø 40/50 MM

MIT GERUCHVERSCHLUSS Ø 40/50 MM

AVEC SIPHON Ø 40/50 MM

WITH SIPHON Ø 40/50 MM

CON SIFÓN Ø 40/50 MM

CO СИФОН Ø 40/50 MM

IT

DE

FR

EN

ES

RU

CON SIFONE Ø 40 MM

MITGERUCHVERSCHLUSSØ40MM

AVEC SIPHON Ø 40 MM

WITH SIPHON Ø 40 MM

CON SIFÓN Ø 40 MM

COСИФОНØ40MM

MOD U3 1

IT Scarico per vasca mod. U3 1 completo di kit

DE Wannen Ab-und Überlaufgarnitur Mod. U3 1 mit Feinbauset

FR Vidage pour baignoire mod. U3 1 avec kit complet

EN Bath pop-up waste mod. U3 1 with finish set

ES Desagüe para bañera mod. U3 1 con kit completo

RU Слив для ванны мод. U3 1 с комплектом

CRI U3 1 44 91

51 cromato

51 chrome

Cavo/Cable 47 cm.

CRI U3 1 44 93

51 cromato

51 chrome

Cavo/Cable 47 cm.

IT Altre lunghezze cavo disponibili

DE AndereBowdenzug-Längenerhältlich

FR Autres longueurs de câbles disponibles RU Другие длины кабелей, доступных

EN Other available lengths

3 cm.70

4 cm.80

5 cm.90

6 cm.100

7 cm.110

8 cm.120

ES Otroslargosdecable

For information on the finishes see page 242 I Para obtener informacion sobre los acabados consultar la pagina 242 | ДЛЯ ИНФОРМАЦИЙ ОБ ОТДЕЛКАХ ПОСМОТРИТЕ СТРАНИЦУ 242

217