Scarichi per doccia | Ablaufgarnitur für Duschwannen | Vidages pour douche

Shower Drains | Valvulas desagües plato de ducha | Сливы Для Душа

Scarichi per doccia | Ablaufgarnitur für Duschwannen | Vidages pour douche

Shower Drains | Valvulas desagües plato de ducha | Сливы Для Душа

CRI AD 300 - CRI AD 880

154

Per informazioni sulle finiture consultare la pagina 242 I Informationen zu den Farben/Oberflächen finden Sie auf Seite 242 I Pour des renseignements sur les finitions, consultez la page 242

For information on the finishes see page 242 I Para obtener informacion sobre los acabados consultar la pagina 242 | ДЛЯ ИНФОРМАЦИЙ ОБ ОТДЕЛКАХ ПОСМОТРИТЕ СТРАНИЦУ 242

Per informazioni sulle finiture consultare la pagina 242 I Informationen zu den Farben/Oberflächen finden Sie auf Seite 242 I Pour des renseignements sur les finitions, consultez la page 242

155

For information on the finishes see page 242 I Para obtener informacion sobre los acabados consultar la pagina 242 | ДЛЯ ИНФОРМАЦИЙ ОБ ОТДЕЛКАХ ПОСМОТРИТЕ СТРАНИЦУ 242

Portata (l/sec)

Ablaufleitung

Débit

Flow rate - Cantidad

Расход (л/мин)

Altezza battente acqua

Wasserstand

Hauteur battant d’eau

Water level

Altura nivel del agua

Уровень воды

EN 274

0,52

> 0,4

0,4115 mm> 0,4

IT

max

16°

max

16°

Uscita semisferica snodata che permette

la massima orientabilità facilitando la

connessione alla tubazione di scarico in

qualsiasi situazione.

IT

Drenaggio

Possibilità di connettere il raccordo per

drenaggio lateralmente o posteriore.

IT Guarnizione doppia opzionale.

Utilizzabile su piatti doccia in vetroresina

per garantire la perfetta tenuta

senza l’utilizzo di silicone.

DE Doppeldichtung (optional).

Für Duschwannen aus Glasfaserkunststoff,

um eine perfekte Dichtheit ohne Silicon zu

gewährleisten.

FR Joint double optionnel.

Usable sur bacs à douche en fibre de verre

pour garantir la parfaite étanchéité sans

l’usage de la silicone.

EN Optional double gasket.

Available for fibreglass shower plate.

Grants a perfect tight without using

silicon.

ES Junta doble opcional.

Utilizable en platos de ducha en

vitroresina para garantizar la perfecta

estanqueidad sin utilizar silicona

RU Двойное уплотнение дополнительно.

Подходит для использования на

душевых поддонах из стеклопластика

для обеспечения идеальной

герметичности без использования

силикона.

IT Piletta sifonata per piatto doccia, ispezionabile.

Foro piatto doccia ø 90 mm.

Tappo ø 120 mm

DE Ablaufgarnitur mit herausnehmbarem

Geruchverschluss. Für Duschwannen mit ø 90 mm

Ablaufloch. Deckel ø120 mm

FR Bonde de douche, nettoyable.

Trou du bac à douche ø 90 mm. Couvercle ø 120 mm

EN Shower drain checkable. ø 90 mm shower plate. ø

120 mm plug

ES Pileta sifonada para plato de ducha inspeccionable.

Agujero plato ducha ø 90 mm. tapa Ø 120 mm.

RU Сифонный слив для душевого поддона доступный

для осмотра. Отверстие душевого поддона ø 90

мм - пробка ø 120 мм

ES

Salida semiesférica con rótula que

permite la máxima orientabilidad

facilitando la conexión a las tuberías

de la red de desagüe en cualquier situación

DE Halbkugelgelenkiger Abgang, der die

maximale Schwenkbarkeit versichert

und hierdurch die Verbindung an der

Abflussleitung erleichtert.

FR Sortie demi-sphérique désarticulée

qui permit l’orientabilité maximum en

facilitant la connexion au tuyauterie

d’écoulement dans toutes les situations.

EN Semisferic swivel exit extremely

adjustable allowing an easy connection to

the drain pipe.

DE Dränage

Anschluss für Restwasserentleerung

seitlich oder hinten.

FR Drainage

Possibilité de connexion du raccord

pour drainage latéralement

ou postérieurement.

EN Drain connection

Possibility to join the drain connection

to the back or sideways.

ES Drenaje

Posibilidad de conectar el racor para

drenaje lateralmente o posteriormente.

RU Слив

Возможность подключения

соединения для дренажа сбоку или

сзади.

RU Сифонный слив для душевого поддона

полностью доступный для осмотра.

Отверстие душевого поддона ø 90 мм -

пробка ø 120 мм