182

Condizioni generali di vendita

General sales conditions

ORDINI ACCETTAZIONE ED EVADIBILITA’

Gli ordini con valore merce inferiore a € 150,00 verranno evasi unicamente

con pagamento anticipato o contrassegno a spese assegnate.

MODALITA’ DI RESA

Ordini d’importo netto < € 650,00 Porto Franco con addebito costo trasporto

Ordini d’importo netto > € 650,00 Porto Franco

PREZZI

I prezzi si intendono per merce resa franco Stabilimento di Ospitaletto (BS)

IVA esclusa, imballo standard compreso nel prezzo. Qualora nell’ordine

non vengano rispettati i multipli di imballo standard, i prezzi verranno

maggiorati di un extra 6%. Possono essere variati senza preavviso e si

intendono validi solo quelli in vigore all’atto della consegna del materiale.

L’accettazione degli ordini è soggetta alla approvazione della Casa

Fornitrice.

CONSEGNA

La merce è venduta franco Stabilimento e viaggia sempre a rischio e

pericolo del Committente. La Casa Fornitrice si riserva la facoltà di evade-

re un ordine con più consegne, se non espressamente richiesto dalla

Committente.

La consegna, salvo richiesta di trasporto assegnato, sarà effettuata con

Corriere di fiducia della Casa Fornitrice.

TRASPORTO

Ogni spedizione eseguita dalla Casa Fornitrice, che si riserva la scelta del

vettore di fiducia, avviene per incarico e conto del Committente, pertanto

la stessa non sarà responsabile di eventuali ritardi, disguidi, rotture, furti,

ammacchi e conseguentemente non sostituirà né accrediterà la merce

manomessa, danneggiata o perduta nel corso del trasporto.

Al Committente spetta quindi di fare reclamo al vettore, all'atto della

ricezione della merce, per ogni eventuale danno o disguido verificatosi.

IMBALLI

Le caratteristiche dell’imballo saranno ad esclusiva decisione della Casa

Fornitrice, salvo precedenti soluzioni accettate.

TERMINI DI CONSEGNA

Il termine di consegna o di spedizione ha valore semplicemente informativo

e non impegnativo, resta quindi esclusa ogni responsabilità della Casa

Fornitrice per ritardi o per mancata consegna a qualsiasi causa imputati.

PAGAMENTI

I termini di pagamento specificati in fattura si intendono tassativi. Non si

accettano condizioni difformi se non preventivamente ed espressamente

pattuite. Gli assegni rilasciati in pagamento dovranno essere sempre e

comunque intestati alla Saniplast Industry S.r.l. La Casa Fornitrice si riserva il

diritto di sospendere o annullare forniture in corso di spedizione ed ogni

altro eventuale ordine già accettato, qualora i pagamenti non siano

effettuati nei termini stabiliti. Eventuali contestazioni di qualsiasi natura

non conferiscono al Committente la facolt

à di sospendere i pagamenti

in corso.

INTERESSI DI MORA

L'inosservanza dei termini di pagamento pattuiti determinerà l'addebito,

da parte della Casa Fornitrice, degli interessi al primerate bancario

aumentato di 4 punti.

RESPONSABILITA’

La Casa Fornitrice, previa autorizzazione, accetterà in restituzione

unicamente i prodotti riconosciuti difettosi per vizi di fabbricazione ed

accrediterà l'importo della merce resa al prezzo di acquisto. Nessun

articolo può essere reso senza esplicito benestare della Casa Fornitrice, i

resi autorizzati dovranno pervenire alla fabbrica o alle filiali, a seconda

delle decisioni della Fornitrice, in porto franco e saranno gravati delle

eventuali spese, che fosse necessario sostenere, dovute all'incuria del

cliente. La Fornitrice, inoltre, si riserva di visionare e, se del caso, distruggere

in loco materiale riconosciuti difettosi, per i quali accrediterà il valore di

acquisto. E' fatto assoluto divieto agli acquirenti, di effettuare qualsiasi

lavorazione ulteriore, comprese decorazioni o simili, sui prodotti della Casa

Fornitrice. E' fatto assoluto obbligo al cliente di citare la fattura di acquisto

corrispondente.

CARATTERISTICHE TECNICHE

La Saniplast Industry S.r.l. si riserva di apportare eventuali modifiche

tecniche ed estetiche a tutti i prodotti della propria produzione, in qualsiasi

momento. I modelli possono essere modificati o soppressi senza preavviso.

RECLAMI

Ogni fornitura s'intende accettata trascorsi 7 giorni dal ricevimento della

merce senza reclami. Per essere presi in considerazione, i reclami dovranno

essere fatti a mezzo lettera raccomandata o via fax e/o Email.

DATI IDENTIFICATIVI DEL COMMITTENTE

Il Committente è responsabile di tutti i dati di identificazione forniti alla

Saniplast Industry S.r.l. quali: Denominazione o Ragione Sociale, Residenza

o Domicilio, Sede, Codice Fiscale e quant'altro richiesto dalla legislazione

vigente.

DOMICILIO LEGALE

Per qualsiasi controversia tra la Fornitrice ed il Committente, sarà sempre e

solo competente il Foro di Brescia.

LE PRESENTI CONDIZIONI DI VENDITA SI INTENDONO ACCETTATE CON

L'ORDINE.

PRICES

All showed prices are on ex-work basis, with standard packaging’s cost

included. VAT is excluded.

In case the order does not respect the packaging minimum quantity,

the price will be increased with an extra 6%. Prices may change

without any notice and are valid those in effect at the time of

delivery. Acceptance of orders is subjected to approval by the Head

Quarter. Orders with lower value than Euro 300 will not be processed.

The goods are sold ex-factory and travel at customer’s risk.

DELIVERY

multiple deliveries. Delivery can be made by courier of supplier’s choice.

TRANSPORT

Transport is paid by the customer. All shipments from the supplier are

commissioned by and on behalf of the client. The supplier reserves the

right to choose the courier. The supplier will not be liable for any delay,

error, breakage or theft , therefore it will not replace or credit the goods

damaged or lost during transportation. The customer is entitled to

complain to the courier upon receipt of the goods, for any occurred

damage or inconvenience.

DELIVERY TERMS

The delivery time is merely informative and not binding, therefore the

supplier does not accept liability for delay or failure to deliver due to any

cause.

PAYMENT

The payment terms in the invoice specified are mandatory. Any other

condition is not accepted unless previously and expressly agreed. The

issued cheques must always be payable to Saniplast Industry S.r.l. The

supplier reserves the right to suspend or cancel deliveries, and any other

order already accepted, if payments are not made within the deadline.

Any kind of dispute does not give the purchaser the right to suspend

payments in course. The delivery of the first order to a new customer will

be made only with cash payment against elivery or with prepayment.

INTEREST ON ARREARS

In case of failure to comply with the agreed payment terms, the supplier

will have the right to determine the charge of the interest according to

the bank prime rate increased by 4 points.

PACKAGING

The characteristics of the package will be exclusively chosen by the

supplier.

RESPONSIBILITY

Upon authorization, the supplier may accept in return only those

products which show production defects and will credit the amount of

delivered goods at the purchase price. No product can be returned

without the express approval of the supplier. The authorized returns must

be sent to the supplier on free delivery base. The supplier may charge

to the customer any cost about the return of the goods in case of

customer’s negligence. The supplier also reserves the right to inspect

and, whenever necessary, to destroy on-site defective material, for

which it will credit the purchase value. It is absolutely forbidden to the

buyer to perform any further process, including decorations or similar, on

supplier’s products. The customers are required to quote the relevant

invoice.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

The supplier reserves the right to make technical and aesthetic changes

to the products of its production at any time. Models can be modified or

canceled without any notice.

COMPLAINTS

Each delivery will be considered as accepted after 7 days of receipt

of goods without complaints. In case of complaint, this must be

communicated to the supplier by registered mail or by fax.

CUSTOMER’S IDENTIFICATION

The buyer is responsible for all identification data provided to the

supplier such as: Name or Company name, residence or domicile, tax

code and any other data required by current law.

LEGAL DOMICILE

Any dispute between the supplier and the customer will be handled

only by the Court in Brescia.

THESE SALES CONDITIONS ARE ACCEPTED TOGETHER WITH THE ORDER.